Paroles et traduction Skank - Poconé (Mix Alternativa)
Poconé (Mix Alternativa)
Poconé (Alternative Mix)
No
forró
do
lengo-lengo,
no
forrobodó
At
the
lengo-lengo
forró,
at
the
forrobodó
O
dengo
dessa
menina
é
um
perigoso
só
This
girl's
sway
is
just
so
dangerous
No
forró
do
lengo-lengo,
no
forrómundum
At
the
lengo-lengo
forró,
at
the
forrómundum
O
dengo
dessa
menina
ainda
mata
um
This
girl's
sway
could
kill
someone
No
forró
do
lengo-lengo,
no
forrobodó
At
the
lengo-lengo
forró,
at
the
forrobodó
O
dengo
dessa
menina
é
um
perigoso
só
This
girl's
sway
is
just
so
dangerous
No
forró
do
lengo-lengo,
no
forrómundum
At
the
lengo-lengo
forró,
at
the
forrómundum
O
dengo
dessa
menina
ainda
mata
um
This
girl's
sway
could
kill
someone
Todo
mundo
sabe
que
meu
fraco
é
mulher
Everyone
knows
that
my
weakness
is
women
Uma
coisa
linda
dessas
faz
de
mim
o
que
bem
quer
A
beautiful
thing
like
this
can
make
me
do
anything
she
wants
Minha
boneca,
boneca
de
Poconé
My
doll,
my
Poconé
doll
Pra
ganhar
um
beijo
seu
eu
vou
até
a
pé
To
get
a
kiss
from
you,
I'd
even
walk
Ela
mora
longe,
eu
vou
até
a
pé
She
lives
far
away,
but
I'll
walk
Ela
mora
na
ponte,
eu
vou
até
a
pé
She
lives
on
the
other
side
of
the
bridge,
but
I'll
walk
Ela
gosta
do
coco,
como
é
que
é?
She
loves
coconut,
what
can
I
say?
Ela
mora
no
Poco,
no
Poconé,
ai!
She
lives
in
Poco,
in
Poconé,
oh!
No
forró
do
lengo-lengo,
no
forrobodó
At
the
lengo-lengo
forró,
at
the
forrobodó
O
dengo
dessa
menina
é
um
perigoso
só
This
girl's
sway
is
just
so
dangerous
No
forró
do
lengo-lengo,
no
forrómundum
At
the
lengo-lengo
forró,
at
the
forrómundum
O
dengo
dessa
menina
ainda
mata
um
This
girl's
sway
could
kill
someone
No
forró
do
lengo-lengo,
no
forrobodó
At
the
lengo-lengo
forró,
at
the
forrobodó
O
dengo
dessa
menina
é
um
perigoso
só
This
girl's
sway
is
just
so
dangerous
No
forró
do
lengo-lengo,
no
forrómundum
At
the
lengo-lengo
forró,
at
the
forrómundum
O
dengo
dessa
menina
ainda
mata
um
This
girl's
sway
could
kill
someone
Todo
mundo
acha
que
eu
vivo
como
um
rei
Everyone
thinks
that
I
live
like
a
king
Mas
a
minha
solidão
ainda
não
curei
But
I
haven't
cured
my
loneliness
yet
Minha
boneca,
boneca
de
Poconé
My
doll,
my
Poconé
doll
Pra
ganhar
um
beijo
seu
eu
vou
até
a
pé
To
get
a
kiss
from
you,
I'd
even
walk
Ela
mora
longe,
eu
vou
até
a
pé
She
lives
far
away,
but
I'll
walk
Ela
mora
na
ponte,
eu
vou
até
a
pé
She
lives
on
the
other
side
of
the
bridge,
but
I'll
walk
Ela
gosta
do
coco,
como
é
que
é?
She
loves
coconut,
what
can
I
say?
Ela
mora
no
Poco,
no
Poconé,
ai!
She
lives
in
Poco,
in
Poconé,
oh!
Todo
mundo
sabe
que
meu
fraco
é
mulher
Everyone
knows
that
my
weakness
is
women
Uma
coisa
linda
dessas
faz
de
mim
o
que
bem
quer
A
beautiful
thing
like
this
can
make
me
do
anything
she
wants
Minha
boneca,
boneca
de
Poconé
My
doll,
my
Poconé
doll
Pra
ganhar
um
beijo
seu
eu
vou
até
a
pé
To
get
a
kiss
from
you,
I'd
even
walk
Ela
mora
longe,
eu
vou
até
a
pé
She
lives
far
away,
but
I'll
walk
Ela
mora
na
ponte,
eu
vou
até
a
pé
She
lives
on
the
other
side
of
the
bridge,
but
I'll
walk
Ela
gosta
do
coco,
como
é
que
é?
She
loves
coconut,
what
can
I
say?
Ela
mora
no
Poco,
no
Poconé,
ê!
She
lives
in
Poco,
in
Poconé,
hey!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.