Paroles et traduction Skank - Rebelião
Nem
todo
o
arsenal
das
guarnições
civis
Even
all
the
arsenal
of
the
civil
garrisons
Nem
trezentos
fuzis
M-16
Even
three
hundred
M-16
rifles
Nem
as
balas
do
Clinton,
as
bulas
do
Papa
Even
Clinton's
bullets,
the
Pope's
bulls
Nem
os
tapas
dos
que
guardam
leis
Even
the
slaps
of
those
who
keep
the
laws
Nada
disso
vai
fazer
a
gente
acatar
Nothing
of
this
will
make
us
accept
O
absurdo
ad
aeternum
desse
lugar
The
absurd
ad
aeternum
of
this
place
Décimo
círculo
do
último
inferno
Tenth
circle
of
the
last
hell
Infecto,
sem
luz,
sem
letra,
sem
lei
Infected,
without
light,
without
literacy,
without
law
E
pronto
pra
queimar
And
ready
to
burn
Inferno
de
Dante
diante
de
cada
um
Dante's
hell
before
everyone
Da
hora
em
que
começa
a
manhã
From
the
time
the
morning
begins
Até
a
hora
em
que
a
cela
se
esfria,
suja
e
sombria
Until
the
time
the
cell
cools
down,
dirty
and
dark
E
a
lua
livre
meio
que
zomba
de
nós
And
the
free
moon
kind
of
mocks
us
Nem
todo
o
aparato
da
Santa
Inquisição
Even
all
the
apparatus
of
the
Holy
Inquisition
Nem
a
dancinha
do
padre
na
sua
televisão
Even
the
priest's
little
dance
on
his
television
Bi
Babulina
chegou
com
gasolina
e
colchão
Bi
Babulina
arrived
with
gasoline
and
a
mattress
E
a
esperança
é
mato
no
coração
And
hope
is
a
bush
in
the
heart
E
pronto
pra
queimar
And
ready
to
burn
Não
há
solução,
nem
mesmo
hipocrisia
There
is
no
solution,
not
even
hypocrisy
Não
há
qualquer
sinal
de
melhorar
um
dia
There
is
no
sign
of
getting
any
better
Se
você
não
se
importa
eu
vou
dinamitar
If
you
don't
mind,
I'll
dynamite
A
porta,
a
porra
dessa
masmorra
The
door,
the
damn
thing
of
this
dungeon
Nem
a
educação
do
colégio
Rousseau
Even
the
education
of
Rousseau
College
Pode
dar
conta
do
que
aqui
se
passa
Can't
handle
what's
going
on
here
Flores
do
mal!
Luz
do
horror!
Flowers
of
evil!
Light
of
horror!
Farol
da
barra
dessa
desgraça
Lighthouse
in
this
disgrace
Só
serve
pra
queimar
Only
serves
to
burn
Nem
todo
o
arsenal
das
guarnições
civis
Even
all
the
arsenal
of
the
civil
garrisons
Nem
trezentos
fuzis
M-16
Even
three
hundred
M-16
rifles
Nem
as
balas
do
Clinton,
as
bulas
do
Papa
Even
Clinton's
bullets,
the
Pope's
bulls
Nem
os
tapas
dos
que
guardam
leis
Even
the
slaps
of
those
who
keep
the
laws
Inferno
de
Dante
diante
de
cada
um
Dante's
hell
before
everyone
Da
hora
em
que
começa
a
manhã
From
the
time
the
morning
begins
Até
a
hora
em
que
a
cela
se
esfria,
suja
e
sombria
Until
the
time
the
cell
cools
down,
dirty
and
dark
E
a
lua
livre
meio
que
zomba
de
nós
And
the
free
moon
kind
of
mocks
us
Nada
disso
vai
fazer
a
gente
acatar
Nothing
of
this
will
make
us
accept
O
absurdo
ad
aeternum
desse
lugar
The
absurd
ad
aeternum
of
this
place
Décimo
círculo
do
último
inferno
Tenth
circle
of
the
last
hell
Infecto,
sem
luz,
sem
letra,
sem
lei
Infected,
without
light,
without
literacy,
without
law
E
pronto
pra
queimar
And
ready
to
burn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Eduardo Fagundes Amaral, Samuel Rosa De Alvarenga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.