Skank - Rebelião - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skank - Rebelião




Nem todo o arsenal das guarnições civis
Не весь арсенал из планки гражданских
Nem trezentos fuzis M-16
Не триста винтовок М-16
Nem as balas do Clinton, as bulas do Papa
Ни пуль, Клинтон, вкладыши Папы
Nem os tapas dos que guardam leis
Ни закуски из, которые соблюдают законы
Nada disso vai fazer a gente acatar
Ничего из этого не сможет сделать людей соблюдать
O absurdo ad aeternum desse lugar
Абсурд ad aeternum этого места
Décimo círculo do último inferno
Десятый круг последний ад
Infecto, sem luz, sem letra, sem lei
Infecto, без света, без буквы, без закона,
E pronto pra queimar
И ты готов сжечь
Inferno de Dante diante de cada um
Ад Данте перед каждой
Da hora em que começa a manhã
Время, с которого начинается утро
Até a hora em que a cela se esfria, suja e sombria
До того момента, когда в тюремной камере, если остывает, грязной и мрачной
E a lua livre meio que zomba de nós
И луна бесплатно через который издевается над нами
Nem todo o aparato da Santa Inquisição
Не каждый аппарат Инквизиции
Nem a dancinha do padre na sua televisão
Ни dancinha священника на ваш телевизор
Bi Babulina chegou com gasolina e colchão
Bi Babulina прибыл с бензином и матрас
E a esperança é mato no coração
И надежда мату в сердце
E pronto pra queimar
И ты готов сжечь
Não solução, nem mesmo hipocrisia
Нет решения, даже не лицемерие
Não qualquer sinal de melhorar um dia
Не существует какой-либо знак, улучшить в день
Se você não se importa eu vou dinamitar
Если вы не возражаете, я собираюсь взорвать
A porta, a porra dessa masmorra
Дверь, черт этой темницы
Nem a educação do colégio Rousseau
Ни образования, колледж Руссо
Pode dar conta do que aqui se passa
Может объяснить, что здесь происходит
Flores do mal! Luz do horror!
Цветы зла! Света, ужас!
Farol da barra dessa desgraça
Farol da barra этого безобразия
serve pra queimar
Только служит не только сжечь
Nem todo o arsenal das guarnições civis
Не весь арсенал из планки гражданских
Nem trezentos fuzis M-16
Не триста винтовок М-16
Nem as balas do Clinton, as bulas do Papa
Ни пуль, Клинтон, вкладыши Папы
Nem os tapas dos que guardam leis
Ни закуски из, которые соблюдают законы
Inferno de Dante diante de cada um
Ад Данте перед каждой
Da hora em que começa a manhã
Время, с которого начинается утро
Até a hora em que a cela se esfria, suja e sombria
До того момента, когда в тюремной камере, если остывает, грязной и мрачной
E a lua livre meio que zomba de nós
И луна бесплатно через который издевается над нами
Nada disso vai fazer a gente acatar
Ничего из этого не сможет сделать людей соблюдать
O absurdo ad aeternum desse lugar
Абсурд ad aeternum этого места
Décimo círculo do último inferno
Десятый круг последний ад
Infecto, sem luz, sem letra, sem lei
Infecto, без света, без буквы, без закона,
E pronto pra queimar
И ты готов сжечь





Writer(s): Francisco Eduardo Fagundes Amaral, Samuel Rosa De Alvarenga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.