Paroles et traduction Skank - Sutilmente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
quando
eu
estiver
triste
И
когда
мне
грустно,
Simplesmente
me
abrace
Просто
обними
меня.
Quando
eu
estiver
louco
Когда
я
схожу
с
ума,
Subitamente
se
afaste
Внезапно
отстранись.
Quando
eu
estiver
fogo
Когда
я
весь
в
огне,
Suavemente
se
encaixe
Нежно
прильни
ко
мне.
E
quando
eu
estiver
triste
И
когда
мне
грустно,
Simplesmente
me
abrace
Просто
обними
меня.
E
quando
eu
estiver
louco
И
когда
я
схожу
с
ума,
Subitamente
se
afaste
Внезапно
отстранись.
E
quando
eu
estiver
bobo
И
когда
я
глуплю,
Sutilmente
disfarce,
yeah
Незаметно
скрывай
это,
yeah.
Mas
quando
eu
estiver
morto
Но
когда
я
мёртв,
Suplico
que
não
me
mate,
não
Умоляю,
не
убивай
меня,
нет,
Dentro
de
ti
Внутри
тебя.
Dentro
de
ti
Внутри
тебя.
Mesmo
que
o
mundo
acabe,
enfim
Даже
если
мир
в
конце
концов
рухнет,
Dentro
de
tudo
que
cabe
em
ti
Внутри
всего,
что
вмещается
в
тебе.
Mesmo
que
o
mundo
acabe,
enfim
Даже
если
мир
в
конце
концов
рухнет,
Dentro
de
tudo
que
cabe
em
ti,
yeah
Внутри
всего,
что
вмещается
в
тебе,
yeah.
E
quando
eu
estiver
triste
И
когда
мне
грустно,
Simplesmente
me
abrace
Просто
обними
меня.
E
quando
eu
estiver
louco
И
когда
я
схожу
с
ума,
Subitamente
se
afaste
Внезапно
отстранись.
E
quando
eu
estiver
bobo
И
когда
я
глуплю,
Sutilmente
disfarce,
yeah
Незаметно
скрывай
это,
yeah.
Mas
quando
eu
estiver
morto
Но
когда
я
мёртв,
Suplico
que
não
me
mate,
não
Умоляю,
не
убивай
меня,
нет,
Dentro
de
ti
Внутри
тебя.
Dentro
de
ti
Внутри
тебя.
Mesmo
que
o
mundo
acabe,
enfim
Даже
если
мир
в
конце
концов
рухнет,
Dentro
de
tudo
que
cabe
em
ti
Внутри
всего,
что
вмещается
в
тебе.
Mesmo
que
o
mundo
acabe,
enfim
Даже
если
мир
в
конце
концов
рухнет,
Dentro
de
tudo
que
cabe
em
ti,
yeah
Внутри
всего,
что
вмещается
в
тебе,
yeah.
Mesmo
que
o
mundo
acabe,
enfim
Даже
если
мир
в
конце
концов
рухнет,
Dentro
de
tudo
que
cabe
em
ti
Внутри
всего,
что
вмещается
в
тебе.
Mesmo
que
o
mundo
acabe
enfim
Даже
если
мир
в
конце
концов
рухнет,
Dentro
de
tudo
que
cabe
em
ti,
yeah
Внутри
всего,
что
вмещается
в
тебе,
yeah.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Rosa De Alvarenga, Jose Fernando Gomes Dos Reis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.