Paroles et traduction Skank - Trancoso
Um
colar
de
contas
daqui
vou
te
levar
A
necklace
of
beads
from
here
I
will
bring
for
you
Um
colar
de
conchas
do
mar
p′ra
te
cobrir
A
necklace
of
seashells
to
cover
you
P'ra
você
ver
da
varanda
For
you
to
see
from
the
balcony
Vou
fotografar
as
plantas
que
ainda
vão
se
abrir
I
will
photograph
the
plants
that
will
still
bloom
Um
anel
de
coco
daqui
vou
te
levar
A
coconut
ring
from
here
I
will
bring
for
you
E
no
búzio
um
pouco
do
mar
p′ra
se
ouvir
And
in
the
conch
a
little
bit
of
the
sea
to
hear
Melodias
de
sereia
e
nos
pés
da
areia
Siren’s
melodies
and
sand
at
your
feet
O
bater
das
ondas
que
não
para
Waves
crashing
that
never
stop
Não
vai
parar
para
acompanhar
Will
not
stop
to
accompany
O
silêncio
sem
fim
que
eu
guardo
agora
The
endless
silence
that
I
keep
now
Em
minha
boca
p'ra
te
dar
In
my
mouth
to
give
you
Sobre
o
mesmo
rastro
dos
pés
que
o
mar
levou
On
the
same
trail
of
the
feet
that
the
sea
took
Reconheço
um
pouco
de
mim
que
aqui
ficou
I
recognize
a
little
of
myself
that
stayed
here
E
da
beira
da
distância,
numa
mesma
dança
And
from
the
edge
of
the
distance,
in
the
same
dance
Chuva,
sol
e
chuva
e
sol
não
param
Rain,
sun
and
rain
and
sun
do
not
stop
Não
vão
parar
para
alimentar
Will
not
stop
to
feed
O
horizonte
sem
fim
que
carrego
agora
sobre
a
pele
The
endless
horizon
that
I
now
carry
on
my
skin
Ao
caminhar
para
acompanhar
um
outro
de
mim
Walking
along
to
accompany
another
me
No
meu
corpo,
outra
vez
em
você
In
my
body,
once
again
in
you
Chuva,
sol
e
chuva
e
sol
não
param
Rain,
sun
and
rain
and
sun
do
not
stop
Não
vão
parar
para
alimentar
Will
not
stop
to
feed
O
horizonte
sem
fim
que
carrego
agora
sobre
a
pele
The
endless
horizon
that
I
now
carry
on
my
skin
Ao
caminhar
para
acompanhar
um
outro
de
mim
Walking
along
to
accompany
another
me
No
meu
corpo,
outra
vez
em
você
In
my
body,
once
again
in
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Rosa De Alvarenga, Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.