Paroles et traduction Skank - Três Lados (Ao Vivo)
Escutei
alguém
abrir
os
portões
Слушал
кто-нибудь
открыть
ворота
Encontrei
no
coração
multidões
Нашел
в
центре
толпы
Meu
desejo
e
meu
destino
brigaram
como
irmãos
Мое
желание
и
моя
судьба,
как
братья
поссорились
E
a
manhã
semeará
outros
grãos
И
утро
будет
сеять
зерна
Você
estava
longe,
então
Вы
были
далеко,
так
что
Por
que
voltou
(não
guardem
as
camisas,
não)
Почему
вернулся
(не
держите
рубашки,
нет)
Seus
olhos
de
verão
(atenção
cameras,
atenção
luz)
Глаза
летнее
время
(внимание
cameras,
внимание,
свет)
Que
não
vão
entender?
Что
не
поймут?
E
quanto
a
mim,
te
quero,
sim
И,
как
по
мне,
тебя
хочу,
да
Vem
dizer
que
você
não
sabe
Поставляется
сказать,
что
вы
не
знаете
E
quanto
a
mim,
não
é
o
fim
И,
как
по
мне,
это
не
конец
Nem
há
razão
pra
que
um
dia
acabe
Не
есть
причина,
а
в
один
прекрасный
день
закончится
Cada
um
terá
razões
ou
arpões
Каждый
будет
иметь
причин
или
гарпуны
Dediquei-me
às
suas
contradições,
fissões,
confusões
Я
посвятил
меня
в
свои
противоречия,
fissões,
путаницы
Meu
desejo
e
seu
bom
senso,
raivosos
feito
cães
Мое
желание
и
здравый
смысл,
бешеных
сделано
собак
E
a
manhã
nos
proverá
outros
pães
А
утром
нас
позаботится
и
других
хлебов
Os
deuses
vendem
quando
dão
Боги
продают,
когда
они
дают
Melhor
saber
Лучше
знать,
Seus
olhos
de
verão
Глаза
лето
Que
não
vão
nem
lembrar
Которые
не
идут,
ни
вспомнить
E
quanto
a
mim,
te
quero,
sim
И,
как
по
мне,
тебя
хочу,
да
Vem
dizer
que
você
não
sabe
Поставляется
сказать,
что
вы
не
знаете
E
quanto
a
mim,
não
é
o
fim
И,
как
по
мне,
это
не
конец
Nem
há
razão
pra
que
um
dia
acabe,
não
Не
есть
причина,
а
в
один
прекрасный
день
закончится,
не
Somos
dois
contra
a
parede
e
tudo
tem
três
lados
Мы
в
двух
от
стены,
и
все,
имеет
три
стороны
E
essa
noite
arremessará
outros
dados
И
эта
ночь
arremessará
другие
данные
Os
deuses
vendem
quando
dão
Боги
продают,
когда
они
дают
Melhor
saber
Лучше
знать,
Seus
olhos
de
verão
Глаза
лето
Que
não
vão
nem
(mas
eu
quero
um
pouco
mais
de
camisetas
rodando,
porra,
vai)
Которые
не
идут,
ни
(но
я
хочу
немного
больше
футболки
работает,
черт
побери,
будет)
E
quanto
a
mim,
te
quero,
sim
И,
как
по
мне,
тебя
хочу,
да
Vem
dizer
que
você
não
sabe
Поставляется
сказать,
что
вы
не
знаете
E
quanto
a
mim,
não
é
o
fim
И,
как
по
мне,
это
не
конец
Nem
há
razão
pra
que
um
dia
acabe
Не
есть
причина,
а
в
один
прекрасный
день
закончится
E
quanto
a
mim,
te
quero,
sim
И,
как
по
мне,
тебя
хочу,
да
Vem
dizer
que
você
não
sabe
Поставляется
сказать,
что
вы
не
знаете
E
quanto
a
mim,
não
é
o
fim
И,
как
по
мне,
это
не
конец
Nem
há
razão
pra
que
um
dia
acabe,
não
Не
есть
причина,
а
в
один
прекрасный
день
закончится,
не
Vamos
junto
então
Мы
будем
вместе,
то
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Rosa De Alvarenga, Francisco Eduardo Amaral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.