Paroles et traduction Skank feat. Michael Fossenkemper - Tão Seu
Sinto
sua
falta
I
miss
you
Não
posso
esperar
tanto
tempo
assim
Can't
wait
so
long
like
this
O
nosso
amor
é
novo
Our
love
is
new
É
o
velho
amor
ainda
e
sempre
It's
the
aged
love
forever
and
ever
Não
diga
que
não
vem
me
ver
Don't
say
that
you
won't
come
see
me
De
noite
eu
quero
descansar
Night
time,
I
want
to
rest
Ir
ao
cinema
com
você
Let's
go
to
the
movies
with
you
Um
filme
à
toa
no
Pathé
A
silly
film
at
the
Pathé
Que
culpa
a
gente
tem
de
ser
feliz
Whose
fault
is
it
that
we
are
happy
Que
culpa
a
gente
tem,
meu
bem?
Whose
fault
is
it,
my
love?
O
mundo
bem
diante
do
nariz
The
world
right
before
our
noses
Feliz
aqui
e
não
além
Happy
here
and
not
beyond
Me
sinto
só,
me
sinto
só
I
feel
lonely,
I
feel
lonely
Me
sinto
tão
seu
I
feel
so
yours
Me
sinto
tão,
me
sinto
só
I
feel
so,
I
feel
lonely
Me
sinto
só,
me
sinto
só
I
feel
lonely,
I
feel
lonely
Me
sinto
tão
seu
I
feel
so
yours
Me
sinto
tão,
me
sinto
só
I
feel
so,
I
feel
lonely
Faço
tanta
coisa
I
do
so
much
Pensando
no
momento
de
te
ver
Thinking
of
the
moment
of
seeing
you
A
minha
casa
sem
você
é
triste
My
house
is
sad
without
you
A
espera
arde
sem
me
aquecer
The
wait
burns
without
warming
me
Não
diga
que
você
não
volta
Don't
say
that
you're
not
coming
back
Eu
não
vou
conseguir
dormir
I
won't
be
able
to
sleep
À
noite
eu
quero
descansar
Night
time,
I
want
to
rest
Sair
à
toa
por
aí
Let's
go
out
for
a
walk
Me
sinto
só,
me
sinto
só
I
feel
lonely,
I
feel
lonely
Me
sinto
tão
seu
I
feel
so
yours
Me
sinto
tão,
me
sinto
só
I
feel
so,
I
feel
lonely
Me
sinto
só,
me
sinto
só
I
feel
lonely,
I
feel
lonely
Me
sinto
tão
seu
I
feel
so
yours
Me
sinto
tão,
me
sinto
só
I
feel
so,
I
feel
lonely
Sinto
sua
falta
I
miss
you
Não
posso
esperar
tanto
tempo
assim
Can't
wait
so
long
like
this
O
nosso
amor
é
novo
Our
love
is
new
É
o
velho
amor
ainda
e
sempre
It's
the
aged
love
forever
and
ever
Que
culpa
a
gente
tem
de
ser
feliz
Whose
fault
is
it
that
we
are
happy
Eu
digo:
eles
ou
nós
dois
I
say:
them
or
we
two
O
mundo
bem
diante
do
nariz
The
world
right
before
our
noses
Feliz
agora
e
não
depois
Happy
now
and
not
later
Me
sinto
só,
me
sinto
só
I
feel
lonely,
I
feel
lonely
Me
sinto
tão
seu
I
feel
so
yours
Me
sinto
tão,
me
sinto
só
I
feel
so,
I
feel
lonely
Me
sinto
só,
me
sinto
só
I
feel
lonely,
I
feel
lonely
Me
sinto
tão
seu
I
feel
so
yours
Me
sinto
tão,
me
sinto
só
I
feel
so,
I
feel
lonely
E
sou
teu!
And
I'm
yours!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Eduardo Fagundes Amaral, Samuel Rosa De Alvarenga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.