Skank - Vou Deixar - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skank - Vou Deixar - Ao Vivo




Vou Deixar - Ao Vivo
Я уйду - Живое выступление
Vou deixar a vida me levar
Я позволю жизни вести меня
Pra onde ela quiser
Куда она захочет
Estou no meu lugar
Я на своем месте
Você sabe onde é
Ты уже знаешь, где оно
Não conte o tempo por nós dois
Не считай время за нас двоих
Pois a qualquer hora posso estar de volta
Ведь я могу вернуться в любой момент
Depois que a noite terminar
После того, как закончится ночь
Vou deixar a vida me levar
Я позволю жизни вести меня
Pra onde ela quiser
Куда она захочет
Seguir a direção
Следовать направлению
De uma estrela qualquer
Какой-нибудь звезды
Não tenho hora pra voltar, não
У меня нет времени возвращаться, нет
Conheço bem a solidão, me solta
Я хорошо знаком с одиночеством, отпусти меня
E deixa a sorte me buscar
И позволь судьбе найти меня
Eu estou na sua estrada
Я уже на твоем пути
Sozinho na enxergo nada
Один я ничего не вижу
Mas vou ficar aqui
Но я останусь здесь
Até que o dia amanheça
Пока не наступит рассвет
Vou me esquecer de mim
Я забуду о себе
E você se puder não se esqueça
А ты, если сможешь, не забывай обо мне
Vou deixar o coração bater
Я позволю сердцу биться
Na madrugada sem fim
В бесконечной ночи
Deixar o sol te ver
Позволю солнцу увидеть тебя
Ajoelhada por mim, sim
Стоящей на коленях передо мной, да
Não tenho hora pra voltar, não
У меня нет времени возвращаться, нет
Eu agradeço tanto a sua escolta
Я так благодарен за твою поддержку
Mas deixa a noite terminar
Но позволь ночи закончиться
Eu estou na sua estrada
Я уже на твоем пути
Sozinho não enxergo nada
Один я ничего не вижу
Mas vou ficar aqui
Но я останусь здесь
Até que o dia amanheça
Пока не наступит рассвет
Vou me esquecer de mim
Я забуду о себе
E você se puder não se esqueça
А ты, если сможешь, не забывай обо мне
Não, não, não quero hora pra voltar, não
Нет, нет, нет, у меня нет времени возвращаться, нет
Conheço bem a solidão, me solta
Я хорошо знаком с одиночеством, отпусти меня
E deixa a sorte me buscar
И позволь судьбе найти меня
Não, não, não tenho hora pra voltar, não
Нет, нет, нет, у меня нет времени возвращаться, нет
Conheço bem a solidão, me solta
Я хорошо знаком с одиночеством, отпусти меня
E deixa a sorte me buscar
И позволь судьбе найти меня





Writer(s): Samuel Rosa De Alvarenga, Francisco Eduardo Amaral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.