Skank - Água E Fogo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skank - Água E Fogo




Pra começar eu sou leão
Для начала я лев
Você é peixe do mar
Вы рыбы там море
Água e fogo? Não sei não
Вода и огонь? Не знаю, не
É cinza ou vai evaporar
Серый или испарится
Que seja entre a gente
Что будет между нами только
Hula-hula e rock ′n' roll
Hula-Hula rock 'n' roll
Até aparecer alguém
Пока не появится кто-то
Na estação do amor, é
На станции любовь,
A visão que for
Видение, которое является
Cometa de Halley
Комета Галлея
Estação qualquer
Станции любых
Boogie-oogie no baile
Boogie-oogie на выпускной
A visão que for
Видение, которое является
Cometa de Halley
Комета Галлея
Estação qualquer
Станции любых
Boogie-oogie no baile
Boogie-oogie на выпускной
Quantas noites vazias
Сколько ночей пустых
Passei olhando as manchas do teto?
Я провел, глядя на пятна на потолке?
Liguei pra você? Pode ser
Я позвонил тебе? Может быть
Não me lembro se tudo deu certo
Не помню, если все получилось
(Pode até rolar) deixa pra
(Можно пока свернуть) выбрось это из головы
(Pode até voltar) deixa sangrar
(Может, даже вернуться) перестает кровоточить
(Pode até doer) deixa eu dizer
(Возможно, даже больно) позвольте мне сказать
(Pode até não ser)
(Не может быть)
Que fique claro então
Ясно то
Chacundum, dança de salão
Chacundum, бальные танцы
combinado assim, assim
Тут сочетании, так
Você me chama, eu não sei não
Вы называете меня, я не знаю, не
Entre nós assim, bagaceira sincera
Среди нас так искренне bagaceira
Sem biziu, nem banzo, sem pressa, sem espera
Без biziu, ни banzo, без спешки, без ожидания
Entre nós assim, bagaceira sincera
Среди нас так искренне bagaceira
Sem biziu, nem banzo, sem pressa, sem espera
Без biziu, ни banzo, без спешки, без ожидания
Quantas noites vazias
Сколько ночей пустых
Passei olhando as manchas do teto?
Я провел, глядя на пятна на потолке?
Liguei pra você? Pode ser
Я позвонил тебе? Может быть
Não me lembro se tudo deu certo
Не помню, если все получилось
(Pode até rolar) deixa pra
(Можно пока свернуть) выбрось это из головы
(Pode até voltar) deixa sangrar
(Может, даже вернуться) перестает кровоточить
(Pode até doer) deixa eu dizer
(Возможно, даже больно) позвольте мне сказать
(Pode até não ser)
(Не может быть)
E pode acreditar
И можете поверить,
Sem parar no passado
Не останавливаясь на прошлом
Pode mesmo duvidar
Можете даже не сомневаться
Vai que eu esteja errado
Выходит, что я ошибаюсь
Pode me esquecer
Может мне забыть
Porque eu faço besteira
Потому что я просто делаю фигня
Pode me querer
Может меня хотят
Dessa ou de outra maneira
Таким или иным образом
Quantas noites vazias
Сколько ночей пустых
Passei olhando as manchas do teto?
Я провел, глядя на пятна на потолке?
Liguei pra você? Pode ser
Я позвонил тебе? Может быть
Não me lembro se tudo deu certo
Не помню, если все получилось
(Pode até rolar) deixa pra
(Можно пока свернуть) выбрось это из головы
(Pode até voltar) deixa sangrar
(Может, даже вернуться) перестает кровоточить
(Pode até doer) deixa eu dizer
(Возможно, даже больно) позвольте мне сказать
(Pode até não ser) me deixa ficar
(Может даже не быть), позволь мне остаться
(Pode até rolar) deixa pra
(Можно пока свернуть) выбрось это из головы
(Pode até voltar) deixa sangrar
(Может, даже вернуться) перестает кровоточить
(Pode até doer)
(Возможно, даже больно)





Writer(s): Edgard Pereira, Samuel Rosa, Chico Amaral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.