Skaparapid - A 100 Km X Neurona - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Skaparapid - A 100 Km X Neurona




A 100 Km X Neurona
60 Miles Away From Your Mind
Andan por ahí unos tipos
There are dudes walking around
Que dicen que su vida es la velocidad,
Who claim that speed is their life,
Hombres anuncio haciendo negocios,
Billboard men doing business,
Haber quien hostias corre más.
To see who the hell runs the fastest.
Conozco un listillo
I know a smart aleck
Que los intento imitar,
Who tried to imitate them,
Subido en su coche
Haught in his car
Se siente Aitor Senna
He feels like Aitor Senna
Y su barrio es Lemans.
And his neighborhood is Le Mans.
Y por el día y por la noche
And day and night
Trabaja duro, trabaja fuerte,
He works hard, works hard,
Esta contento, está de suerte,
He's happy, he's lucky,
Porque lo hace para su coche.
Because he does it for his car.
Y cuando duerme y se pone a soñar,
And when he sleeps and starts to dream,
Él no es un hombre, es un auto-man,
He's not a man, he's a car-man,
Su pesadilla que no es virtual,
His nightmare which isn't virtual,
No tiene frenos, ya no hay marcha atrás.
He has no brakes, there's no turning back.
Y los latidos de su corazón
And the beats of his heart
Corren deprisa, ahora es un motor,
Run fast, now he's an engine,
Y ahora su sangre es carburante,
And now his blood is fuel,
Él es feliz siendo un mutante.
He's happy being a mutant.
Pasos zebra y señales
Pedestrian crossings and signals
Si se le cruzan los cables,
If he gets a little crazy,
Caminando por la calle
Walking down the street
Ve a humanos aplastables.
He sees crushable humans.
Pobre colega, que rayadura
Poor guy, what a weirdness
Confundió su sueño con la realidad,
He confused his dream with reality,
Toma Schumacher y Carlos Sainz,
Here you go Schumacher and Carlos Sainz,
Él era un Idiota más.
He was just another idiot.
Como chatarra, vive aparcado,
Like scrap, he's parked,
Ya está acabado,
He's finished,
La hostia fue gorda y no vuelve a soñar
The crash was huge and he doesn't dream again
Silla de ruedas, silla de coche,
Wheelchair, car seat,
Vive pensando de día y de noche,
He lives thinking day and night,
Que era un fantasma, era un fantoche
That he was a ghost, he was a fool,
Y todo gracias, gracias al coche.
And all thanks to, thanks to the car.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.