Paroles et traduction Skaparapid - L'Horta Sac-Ska
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vull
ballar-ballar
ska,
ska
de
l′horta
que
no
esta
mal
Я
хочу
танцевать-танцевать
СКА,
СКА
из
сада,
который
не
плох.
Vull
cantar
per
a
parlar
del
que
pasa
al
meu
costat
Я
хочу
петь,
говорить
о
том,
что
происходит
на
моей
стороне.
Ja
sé
que
no
es
lo
mateix
ser
de
poble
o
de
ciutat
Я
знаю
что
это
не
одно
и
то
же
будь
то
деревня
или
город
Viure
dins
d'un
barri
obrer,
que
viure
al
centre
i
amb
el
xalet
Жить
в
районе
рабочего
класса,
который
живет
в
центре
и
в
шале.
Vull
parlar
del
cabanyal
Я
хочу
поговорить
о
кабаньяле.
Vull
parlar-vos
del
Pouet,
del′Albufera
que
se
mor
Я
хочу
поговорить
с
тобой,
Пуэт,
Альбуфера,
то
есть
Мор.
De
la
punta
i
del
barranc,
vull
ballar
ska
Из
вершины
и
из
оврага
я
хочу
танцевать
СКА.
Està
clar,
està
molt
clar,
com
ens
veuen
desde
dalt
Это
ясно,
очень
ясно,
как
мы
видим
сверху.
A
la
terra
no
viu
gent,
hi
ha
nome
metres
quadrats
На
земле
не
живут
люди,
там
ном
квадратных
метров.
Aci
un
gran
supermercat
i
una
avinguda
cap
al
mar
Aci
большой
супермаркет
и
авеню
в
сторону
моря
Aci
un
gran
parc
d'atraccions
i
un
palau
al
farao
Aci
большой
парк
развлечений
и
дворец
на
Фарао
El
negoci
no
està
mal
i
si
el
vols
condimentar
Бизнес
не
плох
и
если
вы
хотите
добавить
остроты
Posa-li
un
poque
de
Z.A.L
Поставьте
поке
З.
А.
Л.
Tres
mil•lenis
i
a
cagar.
vull
ballar
ska
Три
тысячи
* лени
и
все
такое.
я
хочу
танцевать
СКА.
Vull
cantar
local,
vull
ballar
global
Я
хочу
петь
местные
песни,
Я
хочу
танцевать
глобальные.
Ja
n'hi
ha
prou
despecular
(Ja
n′hi
ha
prou
despecular)
There
are
already
enough
despecular
(there
are
enough
despecular)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.