Skate - Another Level - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skate - Another Level




Oh my God we on
О Боже мы в деле
On another level I ain't thin we'd ever be on (uh)
На другом уровне я не тощий, на котором мы когда-либо были бы (э-э).
Yeah, you motherfuckin' right if I said I ain't with you tonight
Да, ты чертовски прав, если я сказал, что сегодня вечером я не с тобой.
Puttin' hours in the studio I'm rippin' the mic
Проводя часы в студии, я разрываю микрофон.
No time for the bullshit I'm holdin' it down
Нет времени на всякую чушь, я держу ее при себе,
Cuz you'll me all over my dick when I'm holdin' the crown
потому что ты будешь целовать мой член, когда я буду держать корону.
Got my eyes on the prize it ain't hard to tell
Я положил глаз на приз это несложно понять
If you not great son bet your father will
Если ты не великий сын, держу пари, твой отец сделает это.
And I ain't cuff no chicks cuz it ain't my scene
И я не надеваю наручники на цыпочек потому что это не моя сцена
You're fallin' short with these hoes like promethazine
Ты терпишь неудачу с этими мотыгами, как с прометазином.
Don't think about it only time will tell
Не думай об этом, только время покажет.
Never check the inbox gotta lot of mail
Никогда не проверяй входящие, у меня много почты.
I don't like to read shit but we list some more
Я не люблю читать всякую хрень но мы перечислим еще кое что
And if you need a little drank we can get some more
И если тебе нужно немного выпить, мы можем взять еще.
I thank God firts
Благодарю Бога фертс
Thank God this
Слава Богу это
You the only reason I be droppin' this (drop)
Ты единственная причина, по которой я бросаю это (бросаю).
Pour another cup we can cheers to that
Налейте еще по стаканчику выпьем за это
Hit a punchline 100 let me hear that back
Порази кульминацию 100 дай мне услышать это в ответ
Look
Смотри
On my God we on
О Боже мы идем дальше
On another level I ain't think we'd ever be on
Я не думаю, что мы когда-нибудь окажемся на другом уровне.
Got me like oh my God it's true (I'll tell you it's true)
Ты заставляешь меня думать: Боже, это правда" скажу тебе, что это правда).
On another level I'ont think you'll ever got to
На другом уровне, я не думаю, что ты когда-нибудь доберешься до этого.
Cuz I'm on another level
Потому что я на другом уровне
On a whole 'nother level (we on a whole 'nother level)
On a whole 'nother level (мы на целом' nother level)
Cuz I'm on another level
Потому что я на другом уровне
On a whole 'nother level (we on a whole 'nother level)
On a whole 'nother level (мы на целом' nother level)
Got me like oh my God it's true (I'll tell you it's true)
Ты заставляешь меня думать: Боже, это правда" скажу тебе, что это правда).
On another level I'ont think you'll ever get to
Я не думаю, что ты когда-нибудь доберешься до другого уровня.
Look
Смотри
Look too turnt (too turnt)
Look too turnt (too turnt)
Good Lord (good Lord)
Боже мой (Боже мой)
I need to light up a bit more
Мне нужно немного больше света.
I'm gone (I'm gone)
Я ушел ушел).
What's new? (what's new?)
Что нового? (что нового?)
Don't be anybody that's not you
Не будь никем, это не ты.
But uh, think 'bout how my life it changed
Но подумай о том, как изменилась моя жизнь.
Fan base with the life it came
Фанатская база с той жизнью, которая пришла.
Had a break thought and I pray for that
У меня была передышка, и я молюсь об этом.
And got a little buzz and I'm takin' that
И получил небольшой кайф, и я принимаю его.
Got some levels to this shit I'm on one
У меня есть несколько уровней этого дерьма я на одном из них
And I hope I'm at the top when it's all done
И я надеюсь, что буду на вершине, когда все закончится.
Hollywood blud you could see me there
Голливудский блюд ты мог бы увидеть меня там
When I'm in Omaha you can come and get your cd there
Когда я буду в Омахе, ты можешь приехать и взять там свой диск.
I'm a white boy with a dope style (with a dope style)
Я белый парень с дурманящим стилем дурманящим стилем).
Rollin' blunts in the so-cal
Катаю косяки в со-Кале.
Got the kush call blowin' kush smoke
Получил звонок куш, выдувающий дым куш.
When I leave the scene they askin' 'where the kush go?'
Когда я покидаю сцену, они спрашивают: "Куда девается куш?"
On my God we on
О Боже мы идем дальше
On another level I ain't think we'd ever be on
Я не думаю, что мы когда-нибудь окажемся на другом уровне.
Got me like oh my God it's true (I'll tell you it's true)
Ты заставляешь меня думать: Боже, это правда" скажу тебе, что это правда).
On another level I'ont think you'll ever got to
На другом уровне, я не думаю, что ты когда-нибудь доберешься до этого.
Cuz I'm on another level
Потому что я на другом уровне
On a whole 'nother level (we on a whole 'nother level)
On a whole 'nother level (мы на целом' nother level)
Cuz I'm on another level
Потому что я на другом уровне
On a whole 'nother level (we on a whole 'nother level)
On a whole 'nother level (мы на целом' nother level)
Got me like oh my God it's true (I'll tell you it's true)
Ты заставляешь меня думать: Боже, это правда" скажу тебе, что это правда).
On another level I'ont think you'll ever get to
Я не думаю, что ты когда-нибудь доберешься до другого уровня.
'Nother level
- На другом уровне
'Nother level
- На другом уровне
I be on one (I be on one)
I be on one буду на одном)
'Nother level
- На другом уровне
'Nother level
- На другом уровне
'Till it's all good ('till it's all might)
'Till it's all good ('till it's all might)
I'll be on one
Я буду на одной из них.
'Till it's all good
Пока все не станет хорошо .
I'll be on one
Я буду на одной из них.
'Till it's all good
Пока все не станет хорошо .
'Nother level
- На другом уровне
'Nother level
- На другом уровне
I'll be on one
Я буду на одной из них.
'Nother level
- На другом уровне
'Nother level
- На другом уровне
'Till it's all might
Пока не станет всемогущим.
Cuz I'm on a whole 'nother level
Потому что я нахожусь на совершенно другом уровне
On a whole 'nother level (we on a whole 'nother level)
On a whole 'nother level (мы на целом' nother level)
Cuz I'm on a whole 'nother level
Потому что я нахожусь на совершенно другом уровне .
On a whole 'nother level (we on a whole 'nother level)
On a whole 'nother level (мы на целом' nother level)
Got me like oh my God it's true
Ты заставляешь меня думать о Боже это правда
On another level I'ont think you'll ever get to
Я не думаю, что ты когда-нибудь доберешься до другого уровня.
Get to
Добраться до
Get to
Добраться до
Get to
Добраться до
Get to
Добраться до
Get to
Добраться до
Get to
Добраться до
Get to
Добраться до
Get to
Добраться до
Get to
Добраться до






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.