Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't
deny
her
Werde
sie
nicht
verleugnen
I'm
gettin'
money
till
the
day
I
retire
Ich
mach'
Geld
bis
zum
Tag,
an
dem
ich
in
Rente
geh'
Won't
deny
her
Werde
sie
nicht
verleugnen
I'm
gettin'
blunted
till
the
day
I
retire
Ich
kiffe
bis
zum
Tag,
an
dem
ich
in
Rente
geh'
I
remember
comin'
home
from
gettin'
lit
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
nach
Hause
kam,
nachdem
ich
aufgedreht
war
Daily
conversations
of
the
music
gettin'
big
Tägliche
Gespräche
darüber,
dass
die
Musik
groß
wird
Makin'
million
dollars
like
they
dreamin'
every
kid
Millionen
Dollar
machen,
wie
jeder
Junge
davon
träumt
Show
up
to
the
party
and
make
30
in
a
van
Zur
Party
auftauchen
und
30
Riesen
in
'nem
Van
machen
Droppin'
punchlines
on
the
daily
that
was
workin'
for
the
day
Täglich
Punchlines
raushauen,
das
funktionierte
für
den
Tag
Pull
a
chardonnay
and
then
put
on
a
Marvin
Gaye
Zieh'
mir
'nen
Chardonnay
rein
und
leg'
dann
Marvin
Gaye
auf
Sttin'
back
and
cruin'
while
the
driver
spark
a
jay
Lehn'
mich
zurück
und
cruise,
während
der
Fahrer
einen
Joint
anzündet
Call
ma
dealer
tell
him
bring
a
stack
of
underlay
Ruf'
meinen
Dealer
an,
sag'
ihm,
er
soll
einen
Stapel
Bares
bringen
I
was
in
a
party
and
I
fell
back
to
the
bed
Ich
war
auf
einer
Party
und
fiel
zurück
ins
Bett
All
this
fuckin'
paper
really
causin'
us
a
mess
All
die
verdammte
Kohle
macht
uns
echt
Probleme
But
know
sometimes
that
it
helps
with
the
stress
Aber
weißt
du,
manchmal
hilft
das
beim
Stress
Turin'
the
case
to
the
m's
in
the
bed
Verwandle
die
K's
in
M's
im
Bett
Won't
deny
her
Werde
sie
nicht
verleugnen
I'm
gettin'
money
till
the
day
I
retire
Ich
mach'
Geld
bis
zum
Tag,
an
dem
ich
in
Rente
geh'
Won't
deny
her
Werde
sie
nicht
verleugnen
I'm
gettin'
blunted
till
the
day
I
retire
Ich
kiffe
bis
zum
Tag,
an
dem
ich
in
Rente
geh'
Won't
deny
her
Werde
sie
nicht
verleugnen
I'm
gettin'
money
till
the
day
I
retire
Ich
mach'
Geld
bis
zum
Tag,
an
dem
ich
in
Rente
geh'
Won't
deny
her
Werde
sie
nicht
verleugnen
I'm
gettin'
blunted
till
the
day
I
retire
Ich
kiffe
bis
zum
Tag,
an
dem
ich
in
Rente
geh'
I
remember
workin'
harder
than
the
competition
Ich
erinnere
mich,
härter
gearbeitet
zu
haben
als
die
Konkurrenz
Sneakin'
in
the
gym
when
really
we
didn't
have
a
mission
Schlich
mich
ins
Fitnessstudio,
obwohl
wir
eigentlich
keine
Mission
hatten
Teachers
tellin'
lies
and
now
I'm
only
spittin'
fast
Lehrer
erzählten
Lügen
und
jetzt
rap'
ich
nur
noch
schnell
Gettin'
cash
that's
the
only
reason
they
were
gettin'
mad
Geld
kriegen,
das
ist
der
einzige
Grund,
warum
die
sauer
wurden
Now
we
on
another
level
they
live
in
the
past
Jetzt
sind
wir
auf
'nem
anderen
Level,
die
leben
in
der
Vergangenheit
Turin'
up
for
nothin'
now
we
turn
up
for
a
check
Drehten
umsonst
auf,
jetzt
drehen
wir
für
'nen
Scheck
auf
Wonder
what
it
feel
like
when
you
supposed
to
be
the
best
Frag'
mich,
wie
es
sich
anfühlt,
wenn
du
der
Beste
sein
sollst
I
was
in
a
party
and
I
fell
back
to
the
bed
Ich
war
auf
einer
Party
und
fiel
zurück
ins
Bett
All
this
fuckin'
paper
really
causin'
us
a
mess
All
die
verdammte
Kohle
macht
uns
echt
Probleme
But
know
sometimes
that
it
helps
with
the
stress
Aber
weißt
du,
manchmal
hilft
das
beim
Stress
Turin'
the
case
to
the
m's
in
the
bed
Verwandle
die
K's
in
M's
im
Bett
Won't
deny
her
Werde
sie
nicht
verleugnen
I'm
gettin'
money
till
the
day
I
retire
Ich
mach'
Geld
bis
zum
Tag,
an
dem
ich
in
Rente
geh'
Won't
deny
her
Werde
sie
nicht
verleugnen
I'm
gettin'
blunted
till
the
day
I
retire
Ich
kiffe
bis
zum
Tag,
an
dem
ich
in
Rente
geh'
Won't
deny
her
Werde
sie
nicht
verleugnen
I'm
gettin'
money
till
the
day
I
retire
Ich
mach'
Geld
bis
zum
Tag,
an
dem
ich
in
Rente
geh'
Won't
deny
her
Werde
sie
nicht
verleugnen
I'm
gettin'
blunted
till
the
day
I
retire
Ich
kiffe
bis
zum
Tag,
an
dem
ich
in
Rente
geh'
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Maloski
date de sortie
22-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.