Paroles et traduction Skator - Kalla vita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kom
kom
natt,
kom
kom
nu
natten,
byt
bort
dagens
ljus.
Come
come
night,
come
come
now
night,
trade
the
day’s
light
away.
Jag
har
sett
för
mycket
redan,
alla
ord
är
slut.
I’ve
seen
too
much
already,
all
the
words
are
gone.
En
axel
spänner,
My
shoulder
is
tense,
Bara
lite
till
prioriterar
när
det
fladdrar
fort,
nu
sväller.
Just
a
little
more,
I
prioritize,
when
it
flutters
fast,
now
it
swells.
Du
får
inte
blunda
än.
You
can’t
close
your
eyes
yet.
Men
jag
vill
bara
känna,
But
I
just
want
to
feel,
Den
vita,
kalla
tyngden
The
white,
cold
weight
Trädtopparna
svischar,
The
treetops
are
rustling,
Andedräkt
som
blir
till
rök;
Breath
that
turns
into
smoke;
Hamnar
nu
mot
rutan.
Now
it
hits
the
window.
Mörkret
snälla
mörkret,
Darkness,
dear
darkness,
Bara
små
små
rödljus.
Just
small,
small
red
lights.
Att
få
va
här.
To
be
here.
Och
när
fältet
vågat
lägga
sig
ner.
And
when
the
field
has
dared
to
lie
down.
Och
tallarna
står
stolt
och
vaktar,
And
the
pines
stand
proud
and
watch,
Över
ladorna
med
tomma
ögon
Over
the
barns
with
empty
eyes
Under
ett
tusen
kilos
iskallt
lager.
Under
a
thousand
kilos
of
ice-cold
layer.
Jag
vill
bara
känna,
den
kalla
vita
I
just
want
to
feel,
the
cold
white
Och
när
fältet
vågat
lägga
sig
ner
And
when
the
field
has
dared
to
lie
down
Tallarna
står
stolt
och
vaktar
Pines
stand
proud
and
watch
Lador
dom
har
tomma
ögon
Barns
have
empty
eyes
Under
tusen
kilos
iskallt
lager
Under
a
thousand
kilos
of
ice-cold
layer
Åh,
jag
vill
känna,
den
vita,
kalla
Oh,
I
want
to
feel,
the
white,
cold
Tyngden
på
taket.
Weight
on
the
roof.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lina Anna Josefin Hoegstroem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.