Skavlyn - Mekanlar Belli - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skavlyn - Mekanlar Belli




Mekanlar Belli
Места Известны
Karalama yapıyoruz her bi kolda
Каракули рисуем на каждой руке,
Lanetim üzerine bro tek bi kolda
Мое проклятие на тебе, бро, на одной руке.
Bana bak koçum bu kadar korkak olma
Посмотри на меня, братан, не будь таким трусом,
Ama fake atıcak kadar düştü donlar
Но твои штаны упали так низко, что могут показаться подделкой.
Tanıyamam yüzünü bi fondeten dolu
Не узнаю твоего лица, полного тонального крема,
Mekanlar belli hep krallar olur
Места известны, там всегда короли.
Tek tiribe gir beni bi bekletme
Вступай в игру, не заставляй меня ждать,
Öyle bir an gelir reddetme
Наступит момент, когда ты не сможешь отказаться.
Ciğeri boş bunun ki zamanım yok
У меня нет времени на этого пустоголового,
Eline verilen bu paranın ki hayrı yok
Нет никакой пользы от денег, которые тебе дали.
Beni de tanıyodun bunun için farklı ol
Ты же меня знаешь, поэтому будь другим,
Yarama tuz basıp gidemiyon merzifon
Не можешь сыпать соль на мои раны и уходить, Мерзифон.
Takılıp akıma bu çekiyoruz aga dur
Зависнув в потоке, мы тянем это, ага, стой,
Rezaletin adınada diyoruzki tarz bu
А этот бардак мы называем стилем.
Kara kalem yazar ama içindede rap yok
Каракули пишет, но в них нет рэпа,
Hard core deyince vassal vitollo
Когда дело доходит до хардкора, Вассал Витолло.
Dengeni bul dengeni kur
Найди равновесие, установи равновесие,
Hadi kendini bul yada bekle kudur
Давай, найди себя, или жди, сходи с ума.
Düşme kuyu Düşle Uyu Bende buyum
Не падай в колодец. Мечтай, спи. Вот такой я,
İzlemek huyum
Наблюдать - моя привычка.
Dengeni bul dengeni kur
Найди равновесие, установи равновесие,
Hadi kendini bul yada bekle kudur
Давай, найди себя, или жди, сходи с ума.
Düşme kuyu Düşle Uyu Bende buyum
Не падай в колодец. Мечтай, спи. Вот такой я,
İzlemek huyum
Наблюдать - моя привычка.
Zor geçerki zaman bizim için
Время для нас проходит тяжело,
Ne çekipte geldin yanımıza kafa o biçim
Что ты принял, что пришел к нам с таким лицом?
Yapamadın görüyorum yıkılır binan
Вижу, у тебя не получилось, твое здание рушится,
Turu at geliyorum ben binicem inan
Делаю круг и возвращаюсь, поверь, я сяду на него.
Garanti bakıyodun hergün bize
Ты смотрел на нас с гарантией каждый день,
Çünkü görüp geliceksin bizi hergün dize
Потому что ты будешь видеть нас на коленях каждый день.
Bari kafan çalışıyodu ki gel gündüze
Хоть бы твоя голова работала, и ты пришел бы к реальности,
Ama yarım yamalak aklınla dinlemem bile
Но я даже не буду слушать твой полуфабрикатный разум.
Yaşarken burada haybeden kal
Живи здесь зря,
Düşemem hayattan hepte devam
Не могу упасть, продолжаю жить всю неделю.
Yaptığımız işler hep illegal
Наши дела всегда незаконны,
Yaptığımız işer derde deva
Наши дела - лекарство от проблем.
Geçit ara bunun için boğar piton
Ищи проход, питон задушит тебя за это.
Düşünceler aklımdan geçer bi ton
Тонна мыслей проносится в моей голове,
Pankartla geziyoruz hayatta dik ol
Мы идем с плакатом, будь стойким в жизни.
Yaka yaka geliyoruz arkadamda filo
Мы идем плечом к плечу, за мной флотилия.
Dengeni bul dengeni kur
Найди равновесие, установи равновесие,
Hadi kendini bul yada bekle kudur
Давай, найди себя, или жди, сходи с ума.
Düşme kuyu Düşle Uyu Bende buyum
Не падай в колодец. Мечтай, спи. Вот такой я,
İzlemek huyum
Наблюдать - моя привычка.
Dengeni bul dengeni kur
Найди равновесие, установи равновесие,
Hadi kendini bul yada bekle kudur
Давай, найди себя, или жди, сходи с ума.
Düşme kuyu Düşle Uyu Bende buyum
Не падай в колодец. Мечтай, спи. Вот такой я,
İzlemek huyum
Наблюдать - моя привычка.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.