Skavlyn - Kulakta Hiphop - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Skavlyn - Kulakta Hiphop




Kulakta Hiphop
Hiphop in the Ear
Tutamadı yakaladım kalemini kırdım bu
I snatched your pen, broke it, see?
Bize göre yapılan kaçıncı darbe dur
How many blows have been dealt against us, stop.
Uçurumun kenarında durdu bu nalet
This curse stood at the edge of the precipice.
Dokunmdan edemiyom ama ayakçı velet
I can't help but touch, but you're a petty errand boy.
Ağzını kapadı o biçim içine tükürüp
You shut your mouth, spitting inside.
Ciğerini alırım o kötüyü bulup götürün
I'll take your lungs, find that bad guy and take him away.
Çıkar hadi beni burdan beynini düşünüp
Get me out of here, girl, thinking about your brain.
Çevrende sen gibi alayınız üşütük
All you posers around you are cold-hearted.
Kara kalemi alıp içine karala bu piçi
Take a black pen and scribble this fool inside.
Hiphop a saygı kalmadı kafa o biçim
No respect left for hip-hop, your head's messed up.
Yalaka bu fanın yalaka bu karı
This fan is a sycophant, this girl's a sycophant.
Göreceli değirmen döner ama bozuk onun kanı
The mill turns relatively, but her blood is corrupted.
Beat benim ama burda sana girdim
The beat is mine, but I came at you here.
Acele eden çocuklar neyi bildi
What did those hasty kids know?
Iki lafı bi ara getiremez o kaltak
That bitch can't put two words together.
Ama kulakta hiphop bu iyi bildin
But hip-hop's in the ear, you know that well.
Döner bu şarkı döner bu çark
This song spins, this wheel turns.
Ama boğazına yapıştı döner bıçağa
But it sticks to your throat, turns into a knife.
Herkese göre farkımız var dedik
We said we're different from everyone else.
Anlamadın yine görün kral
You still didn't understand, witness the king.
Döner bu şarkı döner bu çark
This song spins, this wheel turns.
Ama boğazına yapıştı döner bıçağa
But it sticks to your throat, turns into a knife.
Herkese göre farkımız var dedik
We said we're different from everyone else.
Anlamadın yine görün kral
You still didn't understand, witness the king.





Writer(s): Skavlyn Oktay Abakaya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.