Paroles et traduction Skay Beilinson - Con los Ojos Cerrados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con los Ojos Cerrados
With Eyes Closed
No
sólo
era
un
racimo
de
uvas
cualquiera,
I
see
you
as
more
than
just
a
simple
bunch
of
grapes,
No
era
tampoco
un
tipo
de
vida
especial.
And
as
more
than
just
a
particular
type
of
life.
Cada
uva
traia
una
semilla,
Every
grape
carries
its
own
seed,
Cada
semilla
una
historia
para
contar.
Every
seed
has
a
story
to
tell.
Un
sólo
punto
de
vista
debajo
del
cielo,
A
unique
point
of
view
beneath
the
sky,
Una
mirada
siempre
particular.
An
always
singular
outlook.
Siempre
esperando
del
este
que
salga
la
luna,
Always
waiting
for
the
moon
to
rise
to
the
east,
Siempre
al
oeste
mirando
cuando
el
sol
se
va.
Always
looking
to
the
west
when
the
sun
sets.
Quién
sabe
cuantas
noches
y
días
de
lluvia,
Who
knows
how
many
rainy
nights
and
days,
Cada
gota
trayendo
un
nuevo
temblor.
Each
drop
bearing
a
new
tremor.
Otras
noches
oscuras
plagadas
de
estrellas
Other
dark
nights
are
plagued
by
stars
Bailando
en
el
cielo
infinito
de
tanto
brillar.
Dancing
in
the
limitless
sky
as
they
shine.
Una
gota
de
lluvia
irrepetible,
An
unrepeatable
drop
of
rain,
Esa
única
estrella
en
la
inmensidad.
That
singular
star
in
the
immensity
of
space.
Cada
uva
un
día
que
ya
no
vuelve,
Every
grape
represents
a
day
that
will
never
return,
Cada
racimo
una
uva
en
la
eternidad.
Every
bunch
of
grapes,
a
grape
in
eternity.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Skay Beilinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.