Paroles et traduction Skay Beilinson - Oda a la Sin Nombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oda a la Sin Nombre
Ode to the Nameless One
Escuché
un
millón
de
voces
en
esta
tierra
I've
heard
a
million
voices
on
this
earth
Oí
tu
silencio
al
partir
I
heard
your
silence
as
you
left
Escuché
un
susurro
que
me
decía
I
heard
a
whisper
that
told
me
"Ella
baila
siempre
detrás"
"She's
always
dancing
behind."
Me
crucé
con
un
niño
y
perros
salvajes
I
passed
by
a
boy
and
wild
dogs
Vi
una
luz
espectral
I
saw
a
spectral
light
Andaba
un
ángel
delante
mío
An
angel
walked
before
me
Y
ella
baila
siempre
detrás
And
she's
always
dancing
behind.
Me
acompaña,
nunca
duerme
She's
with
me,
she
never
sleeps
No
descansa,
siempre
junto
a
mí
She
doesn't
rest,
she's
always
by
my
side
Puse
cuchillos
y
espadas
filosas
I
put
up
knives
and
sharp
swords
Clavados
en
una
pared
Nailed
to
a
wall
Puse
un
crucifijo
y
debajo
decía
I
put
up
a
crucifix
and
underneath
it
said
"Ella
baila
siempre
detrás"
"She's
always
dancing
behind."
Pasé
la
frontera
con
los
ojos
cerrados
I
crossed
the
border
with
my
eyes
closed
Vi
fuegos
helados
arder
I
saw
frozen
fires
burn
Y
como
una
sombra
que
viaja
conmigo
And
like
a
shadow
that
travels
with
me
La
parca
siempre
viene
detrás
The
Grim
Reaper
always
comes
behind.
Me
acompaña,
nunca
duerme
She's
with
me,
she
never
sleeps
No
descansa,
siempre
junto
a
mí
She
doesn't
rest,
she's
always
by
my
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Skay Beilinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.