Paroles et traduction Skeeter Davis feat. Porter Wagoner - A Little Bitty Tear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little Bitty Tear
Маленькая слезинка
When
you
said
you
were
leaving
tomorrow
Когда
ты
сказал,
что
уезжаешь
завтра,
That
today
was
our
last
day
Что
сегодня
наш
последний
день,
You
said
there'd
be
no
sorrow
Ты
сказал,
что
не
будет
печали,
And
you'd
laugh
when
I
walked
away.
И
ты
будешь
смеяться,
когда
я
уйду.
But
a
little
bitty
tear
let
me
down
Но
маленькая
слезинка
подвела
меня,
Spoiled
my
act
as
a
clown
Испортила
мою
роль
клоуна,
I
had
it
made
up
not
to
make
a
frown
Я
решила
не
хмуриться,
But
a
little
bitty
tear
let
me
down.
Но
маленькая
слезинка
подвела
меня.
Well,
I
said
I'd
laugh
when
you
left
me
Я
говорила,
что
буду
смеяться,
когда
ты
уйдешь,
Full
of
funny
as
you
went
out
the
door
Веселая,
когда
ты
выйдешь
за
дверь,
You
said
you'd
have
another
one
waiting
Ты
сказал,
что
у
тебя
будет
другая,
To
wave
goodbye
as
I
go.
Чтобы
помахать
на
прощание,
когда
я
уйду.
But
a
little
bitty
tear
let
me
down
Но
маленькая
слезинка
подвела
меня,
Spoiled
my
act
as
a
clown
Испортила
мою
роль
клоуна,
I
had
it
made
up
not
to
make
a
frown
Я
решила
не
хмуриться,
But
a
little
bitty
tear
let
me
down.
Но
маленькая
слезинка
подвела
меня.
---
Instrumental
---
---
Инструментал
---
Well,
everything
went
like
I
planned
it
Всё
шло
так,
как
я
планировала,
Yes,
you
really
put
on
quite
a
show
Да,
ты
действительно
устроил
целое
представление,
Well,
I
thought
that
I
was
gonna
stand
it
Я
думала,
что
выдержу,
Oh,
but
when
to
the
door.
Но
когда
я
подошла
к
двери...
Oh,
a
little
bitty
tear
let
me
down
О,
маленькая
слезинка
подвела
меня,
Spoiled
my
act
as
a
clown
Испортила
мою
роль
клоуна,
I
had
it
made
up
not
to
make
a
frown
Я
решила
не
хмуриться,
But
a
little
bitty
tear
let
me
down.
Но
маленькая
слезинка
подвела
меня.
A
little
bitty
tear
let
me
down.
Маленькая
слезинка
подвела
меня.
A
little
bitty
tear
let
me
down
Маленькая
слезинка
подвела
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hank Cochran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.