Skeeter Davis - A Little Bitty Tear - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skeeter Davis - A Little Bitty Tear




When you said you were leaving tomorrow
Когда ты сказала, что уезжаешь завтра.
That today was out last day
Что сегодня был последний день.
You said there′d be no sorrow
Ты сказал, что не будет печали.
And you'd laugh when I walked away
И ты смеялась, когда я уходил.
But a little bitty tear let me down
Но маленькая слезинка подвела меня.
Spoiled my act as a clown
Испортил мне роль клоуна.
I had it made up not to make a frown
Я решила не хмуриться.
But a little bitty tear let me down
Но маленькая слезинка подвела
Well, I said I′d laugh when you left me
Меня, и я сказал, что буду смеяться, когда ты уйдешь от меня.
Pull a funny as you went out the door
Вытяни что-нибудь смешное, когда выйдешь за дверь.
You said you'd have another one waiting
Ты сказал, что у тебя будет еще один, который будет ждать,
To wave goodbye as I go
чтобы помахать мне на прощание, когда я уйду.
But a little bitty tear let me down
Но маленькая слезинка подвела меня.
Spoiled my act as a clown
Испортил мне роль клоуна.
I had it made up not to make a frown
Я решила не хмуриться.
But a little bitty tear let me down
Но маленькая слезинка подвела меня.
Well, a-everything went like I planned it
Что ж, все прошло так, как я и планировал.
Yes, you really put on quite a show
Да, ты действительно устроил настоящее шоу.
Well, I thought that I was gonna stand it
Что ж, я думал, что выдержу это.
Ah, but when I got to the door
Ах, но когда я добрался до двери ...
Oh, a little bitty tear let me down
О, маленькая слезинка подвела меня.
Spoiled my act as a clown
Испортил мне роль клоуна.
I had it made up not to make a frown
Я решила не хмуриться.
But a little bitty tear let me down
Но маленькая слезинка подвела меня.
A little bitty tear let me down
Маленькая слезинка подвела меня.
A little bitty tear let me down
Маленькая слезинка подвела меня.





Writer(s): Cochran Hank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.