Skeeter Davis - Down From Dover - traduction des paroles en russe

Down From Dover - Skeeter Davistraduction en russe




Down From Dover
Вниз с Дувра
I know this dress I'm wearing doesn't hide the secret I have tried concealing
Я знаю, что это платье, которое я ношу, не скрывает секрет, который я пыталась скрыть.
When he left he promised me that he'd be back
Когда он уходил, он обещал мне, что вернется.
By the time it was revealing
К тому времени, как все станет ясно.
The sun behind a cloud just casts the crawling shadow o'er the fields of clover
Солнце за облаком отбрасывает ползущую тень на клеверные поля.
And time is running out for me, I wish that he would hurry down from Dover
И время уходит для меня, я бы хотела, чтобы он поскорее вернулся из Дувра.
He's been gone so long, when he left the snow was deep upon the ground
Его так долго не было, когда он уходил, снег лежал глубоким на земле.
And I have seen a spring and summer pass and now the leaves are turning brown
И я видела, как прошли весна и лето, а теперь листья становятся коричневыми.
And any time a tiny face will show itself 'cause waiting's almost over
И в любой момент крошечное личико покажет себя, потому что ожидание почти закончилось.
But I won't have a name to give it if he doesn't hurry down from Dover
Но у меня не будет имени, чтобы дать ему, если он не поспешит вниз из Дувра.
My parents didn't understand when they found out they sent me from the home place
Мои родители не поняли, когда узнали, они отправили меня из дома.
My daddy said if folks found out, that he would be ashamed to ever show his face
Мой отец сказал, что если люди узнают, ему будет стыдно когда-либо показывать свое лицо.
My mother said I was a fool and she did not believe me when I told her
Моя мать сказала, что я дура, и она не поверила мне, когда я сказала ей.
But everything would be all right 'cause soon he will be coming down from Dover
Но все будет хорошо, потому что скоро он вернется из Дувра.
I loved him more than anything and I could not refuse him when he needed me
Я любила его больше всего на свете, и я не могла отказать ему, когда он нуждался во мне.
He was the only man I'd loved and I just can't believe that he was using me
Он был единственным мужчиной, которого я любила, и я просто не могу поверить, что он использовал меня.
He couldn't leave me here like this, I know it can't be so, it can't be over
Он не мог оставить меня здесь вот так, я знаю, что это не может быть так, это не может быть концом.
He wouldn't make me go through this so long
Он не заставил бы меня пройти через это так долго.
He'll be coming down from Dover
Он вернется из Дувра.
My body aches the time is here, it's lonely in this place where I'm lying
Мое тело болит, время пришло, мне одиноко в этом месте, где я лежу.
Our baby has been born but something's wrong, it's much too still, I hear no crying
Наш ребенок родился, но что-то не так, он слишком тихий, я не слышу плача.
I guess in some strange way she knew she'd never have a daddy's arms to hold her
Я думаю, каким-то странным образом она знала, что у нее никогда не будет отцовских объятий, чтобы обнять ее.
And dying was her way of telling me, he wasn't coming down from Dover
И смерть была ее способом сказать мне, что он не вернется из Дувра.
Oh God, you took my baby
О Боже, ты забрал моего ребенка.
Watching me, he' was not going back
Наблюдая за мной, он не собирался возвращаться.
He can't go home with mummy and daddy
Он не может вернуться домой к маме и папе.
You took him, so can't you just take me too
Ты забрал его, так почему бы тебе просто не забрать и меня.
You can do it now
Ты можешь сделать это сейчас.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.