Paroles et traduction Skeeter Davis - Foggy Mountain Top
If
I
was
on
some
foggy
mountain
top
Если
бы
я
был
на
какой-нибудь
туманной
вершине
горы
...
I′d
sail
away
to
the
west
Я
бы
уплыл
на
Запад.
I'd
sail
around
this
whole
wide
world
Я
бы
облетел
весь
этот
огромный
мир.
To
the
boy
I
love
the
best
Мальчику,
которого
я
люблю
больше
всего
на
свете.
If
I
had
listened
to
what
my
mama
said
Если
бы
я
слушала,
что
говорит
моя
мама
...
I
would
not
have
been
here
today
Меня
бы
здесь
сегодня
не
было.
Oh,
wishin′
for
things
that
I'll
never
have
О,
я
мечтаю
о
том,
чего
у
меня
никогда
не
будет.
And
weepin'
my
young
love
away
И
оплакиваю
свою
юную
любовь.
If
I
was
on
some
foggy
mountain
top
Если
бы
я
был
на
какой-нибудь
туманной
вершине
горы
...
I′d
sail
away
to
the
west
Я
бы
уплыл
на
Запад.
I′d
sail
around
this
whole
wide
world
Я
бы
облетел
весь
этот
огромный
мир.
To
the
boy
I
love
the
best
Мальчику,
которого
я
люблю
больше
всего
на
свете.
Now
when
you
see
that
other
blond
Теперь,
когда
ты
видишь
ту
блондинку
...
There's
something
you
can
tell
her
Ты
можешь
ей
кое
что
сказать
She
need
not
fool
her
time
away
Ей
не
нужно
тратить
время
впустую.
Tryin′
to
steal
my
feller
Пытаюсь
украсть
моего
парня.
If
I
was
on
some
foggy
mountain
top
Если
бы
я
был
на
какой-нибудь
туманной
вершине
горы
...
I'd
sail
away
to
the
west
Я
бы
уплыл
на
Запад.
I′d
sail
around
this
whole
wide
world
Я
бы
облетел
весь
этот
огромный
мир.
To
the
boy
I
love
the
best
Мальчику,
которого
я
люблю
больше
всего
на
свете.
You
taught
me
to
weep,
you
taught
me
to
moan
Ты
научил
меня
плакать,
ты
научил
меня
стонать.
You
taught
me
to
leave
my
home
Ты
научил
меня
покидать
дом.
That
lonesome
town
and
those
good
old
times
Этот
одинокий
город
и
те
старые
добрые
времена.
I'm
on
my
way
back
home
Я
возвращаюсь
домой.
If
I
was
on
some
foggy
mountain
top
Если
бы
я
был
на
какой-нибудь
туманной
вершине
горы
...
I′d
sail
away
to
the
west
Я
бы
уплыл
на
Запад.
I'd
sail
around
this
whole
wide
world
Я
бы
облетел
весь
этот
огромный
мир.
To
the
boy
I
love
the
best
Мальчику,
которого
я
люблю
больше
всего
на
свете.
Oh,to
the
boy
I
love
the
best
О,
за
мальчика,
которого
я
люблю
больше
всего
на
свете
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.p. Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.