Paroles et traduction Skeeter Davis - Let Those Brown Eyes Smile At Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Those Brown Eyes Smile At Me
Пусть Твои Карие Глаза Улыбнутся Мне
Let
those
brown
eyes
smile
at
me,
dear
Пусть
твои
карие
глаза
улыбнутся
мне,
милый,
That's
what
I
wish
with
all
my
soul
Этого
я
желаю
всей
душой.
Let
those
brown
eyes
smile
at
me,
dear
Пусть
твои
карие
глаза
улыбнутся
мне,
милый,
And
turn
my
blue
moon
back
to
gold
И
мою
грусть
превратят
в
золото.
Well,we've
been
sweethears
so
long,
darling
Мы
так
долго
были
вместе,
дорогой,
But
now
you're
growing
tired
of
me
Но
теперь
ты
устаешь
от
меня.
The
last
time
that
I
saw
you,darling
В
последний
раз,
когда
я
тебя
видела,
любимый,
Those
brown
eyes
didn't
smile
at
me
Твои
карие
глаза
не
улыбались
мне.
Let
those
brown
eyes
smile
at
me,
dear
Пусть
твои
карие
глаза
улыбнутся
мне,
милый,
That's
what
I
wish
with
all
my
soul
Этого
я
желаю
всей
душой.
Let
those
brown
eyes
smile
at
me,
dear
Пусть
твои
карие
глаза
улыбнутся
мне,
милый,
And
turn
my
blue
moon
back
to
gold
И
мою
грусть
превратят
в
золото.
Today,
my
heart
is
sad
and
weary
Сегодня
мое
сердце
грустно
и
устало,
I
want
a
love
that
cannot
be
Я
хочу
любви,
которой
не
может
быть.
The
only
time
I'm
really
happy
Я
по-настоящему
счастлива
только
тогда,
Is
when
those
brown
eyes
smile
at
me
Когда
твои
карие
глаза
улыбаются
мне.
Let
those
brown
eyes
smile
at
me,
dear
Пусть
твои
карие
глаза
улыбнутся
мне,
милый,
That's
what
I
wish
with
all
my
soul
Этого
я
желаю
всей
душой.
Let
those
brown
eyes
smile
at
me,
dear
Пусть
твои
карие
глаза
улыбнутся
мне,
милый,
And
turn
my
blue
moon
back
to
gold
И
мою
грусть
превратят
в
золото.
Let
those
brown
eyes
smile
at
me,
dear
Пусть
твои
карие
глаза
улыбнутся
мне,
милый,
That's
what
I
wish
with
all
my
soul
Этого
я
желаю
всей
душой.
Please,let
those
brown
eyes
smile
at
me,
dear
Пожалуйста,
пусть
твои
карие
глаза
улыбнутся
мне,
милый,
And
turn
my
blue
moon
back
to
gold
И
мою
грусть
превратят
в
золото.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Nail
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.