Paroles et traduction Skeeter Davis - My Happiness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evening
shadows
make
me
blue
Вечерние
тени
нагоняют
тоску,
When
each
weary
day
is
through
Когда
день
утомительный
подходит
к
концу.
How
I
long
to
be
with
you
Как
же
я
хочу
быть
с
тобой,
My
happiness
Моё
счастье.
Everyday
I
reminisce
Каждый
день
я
вспоминаю,
Dreaming
of
your
tender
kiss
Мечтаю
о
твоём
нежном
поцелуе,
Always
thinking
how
I
miss
Всегда
думаю
о
том,
как
скучаю
My
happiness
По
своему
счастью.
A
million
years
it
seems
Кажется,
прошла
целая
вечность
Have
gone
by
since
we
shared
our
dreams
С
тех
пор,
как
мы
делились
мечтами,
But
I'll
hold
you
again
Но
я
снова
обниму
тебя,
There'll
be
no
blue
memories
then
И
не
будет
тогда
грустных
воспоминаний.
Whether
skies
are
grey
or
blue
Серым
ли
будет
небо,
или
голубым,
Anyplace
on
earth
will
do
Любое
место
на
земле
мне
подходит,
Just
as
long
as
I'm
with
you
Лишь
бы
быть
рядом
с
тобой,
My
happiness
Моё
счастье.
(Whether
skies
are
grey
or
blue)
(Серым
ли
будет
небо,
или
голубым)
Whether
skies
are
grey
or
blue
Серым
ли
будет
небо,
или
голубым,
(Anyplace
on
earth
will
do)
(Любое
место
на
земле
мне
подходит)
Anyplace
on
earth
will
do
Любое
место
на
земле
мне
подходит,
Just
as
long
as
I'm
with
you
Лишь
бы
быть
рядом
с
тобой,
My
happiness...
Моё
счастье...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Borney Bergantine, Betty Peterson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.