Paroles et traduction Skeeter Davis - Somebody Else On Your Mind
When
you
take
me
in
your
arms
and
tell
me
that
you
love
me
Когда
ты
обнимаешь
меня
и
говоришь,
что
любишь.
I
want
to
think
it's
really
true
but
my
heart
won't
let
me
Я
хочу
думать,
что
это
правда,
но
мое
сердце
не
позволяет
мне.
For
when
you're
kissing
me
it's
plain
for
me
to
see
Потому
что
когда
ты
целуешь
меня,
это
ясно
для
меня.
You've
got
somebody
else
on
your
mind.
У
тебя
на
уме
кто-то
другой.
Somebody
else
is
with
you
in
your
dreams
Кто-то
другой
с
тобой
в
твоих
снах.
Somebody
else
now
has
your
love
it
seems
Кажется,
теперь
твоя
любовь
принадлежит
кому-то
другому.
Give
her
your
kisses
they're
not
really
mine
Подари
ей
свои
поцелуи
на
самом
деле
они
не
мои
You've
got
somebody
else
on
your
mind.
У
тебя
на
уме
кто-то
другой.
---
Instrumental
---
--- Инструментальный
---
When
you're
holding
her
so
close
and
telling
her
you
love
her
Когда
ты
прижимаешь
ее
к
себе
и
говоришь
что
любишь
ее
What
would
she
think
if
she
just
knew
you
also
told
another
Что
бы
она
подумала,
если
бы
узнала,
что
ты
тоже
рассказал
другому?
Someday
she
will
see
you
said
those
words
to
me
Когда
нибудь
она
увидит
тебя
сказала
мне
эти
слова
And
that's
somebody
else
on
your
mind.
И
ты
думаешь
о
ком-то
другом.
Somebody
else
is
with
you
in
your
dreams
Кто-то
другой
с
тобой
в
твоих
снах.
Somebody
else
now
has
your
love
it
seems
Кажется,
теперь
твоя
любовь
принадлежит
кому-то
другому.
Give
her
your
kisses
they're
not
really
mine
Подари
ей
свои
поцелуи
на
самом
деле
они
не
мои
You've
got
somebody
else
on
your
mind...
У
тебя
на
уме
кто-то
другой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davis Skeeter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.