Paroles et traduction Skeeter Davis - The Closest Thing To Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
never
give
me
all
the
love
a
woman
craves
Ты
никогда
не
даришь
мне
всю
любовь,
которой
жаждет
женщина.
′Cause
there's
a
part
of
youth
you
seem
to
want
to
save
Потому
что
есть
часть
молодости,
которую
ты,
кажется,
хочешь
спасти.
I
must
admit
you′re
not
the
man
of
my
dreams
Я
должна
признать,
что
ты
не
мужчина
моей
мечты.
But
you're
the
closest
thing
to
love
I've
ever
seen
Но
ты-самое
близкое
к
любви,
что
я
когда-либо
видел.
You′re
not
the
kind
of
man
I
always
hoped
to
find
Ты
не
тот
человек,
которого
я
всегда
надеялась
найти.
But
when
I′m
in
your
arms
I
never
really
mind
Но
когда
я
в
твоих
объятиях
мне
все
равно
'Cause
there′s
a
feeling
that
has
taken
hold
of
me
Потому
что
есть
чувство,
которое
овладело
мной.
And
it's
the
closest
thing
to
love
I′ve
ever
seen
И
это
самое
близкое
к
любви,
что
я
когда-либо
видел.
Why
should
I
go
looking
for
somebody
new
Почему
я
должен
искать
кого-то
нового?
The
closest
thing
to
love
I've
seen
is
you
Самое
близкое
к
любви,
что
я
когда-либо
видел,
- это
ты.
I′d
waited
for
your
touch
to
end
this
burning
fire
Я
ждал
твоего
прикосновения,
чтобы
погасить
этот
пылающий
огонь.
But
your
love
always
leaves
a
lot
to
be
desired
Но
твоя
любовь
всегда
оставляет
желать
лучшего.
Yes,
there
can
never
be
enough
of
you
for
me
Да,
мне
никогда
не
будет
достаточно
тебя.
'Cause
you're
the
closest
thing
to
love
I′ve
ever
seen
Потому
что
ты-самое
близкое
к
любви,
что
я
когда-либо
видел
.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.