Paroles et traduction Skeeter Davis - The End of the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
does
the
sun
go
on
shining?
Почему
солнце
продолжает
сиять?
Why
does
the
sea
rush
to
shore?
Почему
море
омывает
берега?
Don't
they
know
it's
the
end
of
the
world
Разве
они
не
знают,
что
настал
конец
света,
Cause
you
don't
love
me
any
more?
Потому
что
ты
больше
не
любишь
меня?
Why
do
the
birds
go
on
singing?
Почему
птицы
продолжают
петь?
Why
do
the
stars
glow
above?
Почему
звёзды
сияют
над
головой?
Don't
they
know
it's
the
end
of
the
world?
Разве
они
не
знают,
что
настал
конец
света,
It
ended
when
I
lost
your
love
Это
случилось,
когда
я
потеряла
твою
любовь.
I
wake
up
in
the
morning
and
I
wonder
Я
просыпаюсь
утром
и
задаю
себе
вопрос,
Why
everything's
the
same
as
it
was
Почему
всё
так
же
как
и
прежде.
I
can't
understand,
no,
I
can't
understand
Я
не
могу
понять.
Нет,
я
не
могу
этого
понять,
How
life
goes
on
the
way
it
does
Почему
жизнь
продолжает
идти
своим
чередом.
Why
does
my
heart
go
on
beating?
Почему
моё
сердце
продолжает
биться?
Why
do
these
eyes
of
mine
cry?
Почему
мои
глаза
плачут?
Don't
they
know
it's
the
end
of
the
world?
Разве
они
не
знают,
что
настал
конец
света,
It
ended
when
you
said
"Goodbye"
Это
случилось,
когда
ты
сказал
"Прощай!"
Why
does
my
heart
go
on
beating?
Почему
моё
сердце
продолжает
биться?
Why
do
these
eyes
of
mine
cry?
Почему
мои
глаза
плачут?
Don't
they
know
it's
the
end
of
the
world?
Разве
они
не
знают,
что
настал
конец
света,
It
ended
when
you
said
"Goodbye"
Это
случилось,
когда
ты
сказал
"Прощай!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KENT ARTHUR, DEE SYLVIA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.