This Moment - Darwin's Liquid Remix -
Skeets
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Moment - Darwin's Liquid Remix
Dieser Moment - Darwin's Liquid Remix
I've
been
running
on,
running
on
empty
Ich
bin
gelaufen,
lief
auf
Reserve
I've
been
running
on,
running
on
empty
Ich
bin
gelaufen,
lief
auf
Reserve
I've
been
running
on,
running
on
empty
Ich
bin
gelaufen,
lief
auf
Reserve
For
way
too
many
miles
now
Schon
viel
zu
viele
Meilen
lang
I've
been
flying
with
broken
wings
Ich
bin
mit
gebrochenen
Flügeln
geflogen
And
now
I'm
falling
faster
to
the
ground
Und
jetzt
falle
ich
schneller
zu
Boden
And
it's
a
bitter
end
to
a
story
so
sweet
Und
es
ist
ein
bitteres
Ende
einer
so
süßen
Geschichte
Like
a
long
lost
friend
that's
never
found
a
way
back
to
me
Wie
ein
lang
verlorener
Freund,
der
nie
den
Weg
zurück
zu
mir
fand
And
I
can't
deny
these
memories
got
me
all
locked
up
inside
Und
ich
kann
nicht
leugnen,
diese
Erinnerungen
halten
mich
innerlich
gefangen
And
you
hold
the
key
Und
du
hast
den
Schlüssel
All
that
I
need
is
this
moment
Alles,
was
ich
brauche,
ist
dieser
Moment
To
send
me
away
with
a
smile,
on
my
face
Um
mich
mit
einem
Lächeln
im
Gesicht
fortzuschicken
I
try
to
leave
but
I
turn
back
Ich
versuche
zu
gehen,
aber
ich
kehre
um
On
my
heart
remains
a
trace
Auf
meinem
Herzen
bleibt
eine
Spur
All
that
I
seek
is
this
moment
Alles,
was
ich
suche,
ist
dieser
Moment
All
day
in
my
mind
I
re-create
Den
ganzen
Tag
spiele
ich
ihn
in
Gedanken
nach
If
there
was
a
way
to
get
back
Wenn
es
einen
Weg
gäbe,
zurückzubekommen
This
feeling
of
chase
Dieses
Gefühl
der
Jagd
All
that
I
seek
is
this
moment
Alles,
was
ich
suche,
ist
dieser
Moment
All
day
in
my
mind
I
re-create
Den
ganzen
Tag
spiele
ich
ihn
in
Gedanken
nach
If
there
was
a
way
to
get
back
Wenn
es
einen
Weg
gäbe,
zurückzubekommen
This
feeling
of
chase
Dieses
Gefühl
der
Jagd
All
that
I
seek
is
this
moment
Alles,
was
ich
suche,
ist
dieser
Moment
All
day
in
my
mind
I
re-create
Den
ganzen
Tag
spiele
ich
ihn
in
Gedanken
nach
If
there
was
a
way
to
get
back
Wenn
es
einen
Weg
gäbe,
zurückzubekommen
This
feeling
of
chase
Dieses
Gefühl
der
Jagd
If
there
was
a
way
Wenn
es
einen
Weg
gäbe
If
there
was
a
way
Wenn
es
einen
Weg
gäbe
All
that
I
seek
is
this
moment
Alles,
was
ich
suche,
ist
dieser
Moment
All
that
I
seek
is
this
moment
Alles,
was
ich
suche,
ist
dieser
Moment
All
that
I
seek
is
this
moment
Alles,
was
ich
suche,
ist
dieser
Moment
All
that
I
seek
is
this
moment
Alles,
was
ich
suche,
ist
dieser
Moment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.