Paroles et traduction Lil Rass feat. Sparkz, Blackz, Y.AM, Skengdo & AM - Fully Auto (feat. Lil Rass, Sparkz, Blackz & Y.AM)
Who
made
this?
JB
made
this
Кто
это
сделал?
Джей
Би
сделал
это
See
the
ting
there?
They're
just
bruck
Видишь,
что
там?
Это
просто
"брук"
Bruck,
fully
auto,
no
need
for
clutch
"Брук",
полностью
автоматический,
сцепление
не
нужно
Better
think
hard,
don't
trouble
us
Лучше
хорошенько
подумай,
не
беспокой
нас
Cah
our
ting
sound
like
we
crashed
one
bus
Наш
"тинг"
звучит
так,
будто
мы
разбили
один
автобус
Get
in
this
bread,
I
must,
I
must
Залезть
в
этот
хлеб,
я
должен,
я
должен
Cah
if
I
spot
him,
same
thing,
I
must
Ага,
если
я
его
замечу,
то
же
самое,
я
должен
Hear
this
ding-dong,
all
we
see
is
dust
Слышу
этот
звон,
все,
что
мы
видим
- пыль
It's
no
surprise,
I
knew
they'll
cut
Это
неудивительно,
я
знал,
что
они
подрежут
See
the
ting
there?
They're
just
bruck
Видишь,
что
там?
Это
просто
"брук"
Bruck,
fully
auto,
no
need
for
clutch
"Брук",
полностью
автоматический,
сцепление
не
нужно
Better
think
hard,
don't
trouble
us
Лучше
хорошенько
подумай,
не
беспокой
нас
Cah
our
ting
sound
like
we
crashed
one
bus
Наш
"тинг"
звучит
так,
будто
мы
разбили
один
автобус
Get
in
this
bread,
I
must,
I
must
Залезть
в
этот
хлеб,
я
должен,
я
должен
Cah
if
I
spot
him,
same
thing,
I
must
Ага,
если
я
его
замечу,
то
же
самое,
я
должен
Hear
this
ding-dong,
all
we
see
is
dust
Слышу
этот
звон,
все,
что
мы
видим
- пыль
It's
no
surprise,
I
knew
they'll
cut
Это
не
удивительно,
я
знал,
что
они
откажутся
Niggas
wanna
make
this
even
Ниггеры
хотят
уравнять
шансы
No
Stevens,
you
can't
make
this
even
Нет,
Стивенс,
ты
не
сможешь
уравнять
шансы
Better
back
you
mate,
don't
leave
him
Лучше
вернись,
приятель,
не
оставляй
его
Stop
breezing,
hella
bugs
be
creasing
Перестань
дурачиться,
чертовы
жучки
скручиваются
Do
you
think
I'm
a
eediat?
Ты
думаешь,
я
диетолог?
'Bout
you're
not
involved,
no
chance
of
you
leaving
Насчет
того,
что
ты
тут
ни
при
чем,
у
тебя
нет
ни
единого
шанса
уйти
On
the
block
man's
cheesing
В
"чизкейке
квартального"
Or
I'm
somewhere
far
cah
the
cash
is
needed
Или
я
где-то
далеко,
потому
что
нужны
наличные
Like
sixteen
man
on
the
case,
man
beat
it
Как
шестнадцатый
человек,
участвующий
в
деле,
парень
справился
с
этим
So
did
the
G's,
that's
freedom
Так
же
поступили
и
Джи,
это
свобода
Had
to
burn
my
clothes,
can't
keep
it
Пришлось
сжечь
свою
одежду,
не
могу
ее
сохранить
Had
to
get
rid
cah
the
twelve
didn't
need
it
Пришлось
избавиться,
потому
что
двенадцати
она
была
не
нужна
Tell
a
fuckboy
stop
speaking
Скажи
долбоебу,
чтобы
прекратил
болтать
Straight
greaze
ting,
man
ah
have
man
leaking
Прямой
эфир,
чувак,
у
меня
мужик
течет
Blacked
out
on
the
straight
and
re
ting
Отключился
на
прямой
и
снова
включился
When
I
seek
him,
man
ah
have
man
bleedin'
Когда
я
ищу
его,
чувак,
у
меня
идет
кровь
из
носа
Them
boy
love
playing
'round
badness
Эти
парни
любят
играть
со
злом
When
I
buck
man
there
weren't
much
chinging
Когда
я
ударил
человека,
было
не
так
много
ударов
Ching
him,
ching
him
Бей
его,
бей
его
He
wore
armour
so
not
much
hit
him
Он
был
в
доспехах,
так
что
в
него
не
сильно
попало
Thirteen,
had
a
black
blade
swingin'
Тринадцать,
размахивал
черным
клинком
Now
I'm
eighteen,
making
bands
and
drillin'
Сейчас
мне
восемнадцать,
я
создаю
группы
и
тренируюсь
Hop
off
the
ped
and
spin
it
Соскакиваю
с
педали
и
кручу
ее
Spin
it
some
more
'til
one
of
them
hit
him
Крутите
еще,
пока
кто-нибудь
из
них
не
ударит
его
That's
facts,
no
caps,
no
lies
Это
факты,
без
заглавных
букв,
без
лжи
I
can
gloat
about
all
of
them
rides
Я
могу
позлорадствовать
по
поводу
всех
этих
поездок
Tryna
take
man's
life
with
my
little
flick
knife
Пытаюсь
лишить
человека
жизни
своим
маленьким
ножичком
Should've
seen
the
look
in
his
face
when
his
bro
left
him
Надо
было
видеть
выражение
его
лица,
когда
его
бросил
братан
Like,
that's
not
your
guy
Типа,
это
не
твой
парень
Nine
times
out
of
ten,
they
don't
know
why
they
runnin'
В
девяти
случаях
из
десяти
они
не
знают,
почему
убегают
Their
boy
just
follow
behind
Их
мальчик
просто
следует
за
ними
по
пятам
Whole
load
of
talk
'bout
MAC
Куча
разговоров
о
МАКЕ
All
of
the
times
man
toured
them
flats
Все
время,
пока
мэн
гастролировал
по
их
квартирам
They
thought
it
was
Viking
knives
and
corn
Они
думали,
что
это
ножи
викингов
и
кукуруза
(You
know
what
it
was)
(Вы
знаете,
что
это
было)
It
was
kitchen
nanks
Это
были
кухонные
салфетки
Anyone
trip,
would've
itched
that
back
У
любого,
кто
путешествовал,
чесались
бы
от
этого
руки
Man's
not
on
a
ride
tryna
dish
out
a
scratch
Мужчина
не
в
ударе,
пытаясь
нанести
царапину
If
I
up
this
one,
tryna
aim
for
hat
Если
я
выиграю
в
этом,
попытаюсь
попасть
в
шляпу
And
wish
that
you
don't
come
back
И
желаю,
чтобы
ты
больше
не
возвращался
Two
waps,
that
was
me
and
Slap
Два
удара,
это
были
я
и
шлепок
Any
slight
over
fag,
man's
smokin'
that
Любое
пренебрежение
к
пидору,
мужик
курит
это
White
tee,
Japan
but
I
ain't
V9
Белая
футболка,
Япония,
но
я
не
V9
Tryna
score
from
the
back
of
a
125
Пытаюсь
забить
сзади
на
125-й
скорости
The
rhino
van
didn't
intercept
Фургон
rhino
не
перехватил
When
I
yinged
him
down
with
a
Samurai
knife
Когда
я
сбил
его
с
ног
самурайским
ножом
Or
swingin'
that
blacks
tryna
turn
that
pack
Или
размахивал
этим
черным,
пытающимся
перевернуть
пачку
If
the
blade
hit
that,
would've
taken
his
life
Если
бы
лезвие
ударилось
об
это,
это
лишило
бы
его
жизни
See
the
ting
there?
They're
just
bruck
Видишь,
что
там
за
звук?
Это
просто
"брук"
Bruck,
fully
auto,
no
need
for
clutch
Брук,
полностью
автоматический,
сцепление
не
нужно
Better
think
hard,
don't
trouble
us
Лучше
хорошенько
подумай,
не
беспокой
нас
Cah
our
ting
sound
like
we
crashed
one
bus
Наш
звук
звучит
так,
будто
мы
разбили
один
автобус
Get
in
this
bread,
I
must,
I
must
Залезть
в
этот
хлеб,
я
должен,
я
должен
Cah
if
I
spot
him,
same
thing,
I
must
Ага,
если
я
его
замечу,
то
же
самое,
я
должен
Hear
this
ding-dong,
all
we
see
is
dust
Слышу
этот
звон,
все,
что
мы
видим
- пыль
It's
no
surprise,
I
knew
they'll
cut
Это
неудивительно,
я
знал,
что
они
подрежут
See
the
ting
there?
They're
just
bruck
Видишь,
что
там?
Это
просто
"брук"
Bruck,
fully
auto,
no
need
for
clutch
"Брук",
полностью
автоматический,
сцепление
не
нужно
Better
think
hard,
don't
trouble
us
Лучше
хорошенько
подумай,
не
беспокой
нас
Cah
our
ting
sound
like
we
crashed
one
bus
Наш
"тинг"
звучит
так,
будто
мы
разбили
один
автобус
Get
in
this
bread,
I
must,
I
must
Залезть
в
этот
хлеб,
я
должен,
я
должен
Cah
if
I
spot
him,
same
thing,
I
must
Ага,
если
я
его
замечу,
то
же
самое,
я
должен
Hear
this
ding-dong,
all
we
see
is
dust
Слышу
этот
звон,
все,
что
мы
видим
- пыль
It's
no
surprise,
I
knew
they'll
cut
Это
не
удивительно,
я
знал,
что
они
будут
резать
I
need
one
minute,
let's
get
this
straight
Мне
нужна
одна
минута,
давай
проясним
ситуацию
I'll
back
my
blade
and
do
man
bait
Я
верну
свой
клинок
и
займусь
приманкой
для
мужчин
Not
a
social
yute
but
conversate
Я
не
светский
человек,
но
разговорчивый
If
you
see
me,
approach
with
caution
mate
Если
увидишь
меня,
подходи
с
осторожностью,
приятель
My
bro
might
have
it,
the
longest
blade
У
моего
брата
может
быть
это,
самое
длинное
лезвие
Do
my
ting
and
I'll
cut
man's
face
Сделай
по-моему,
и
я
порежу
человеку
лицо
My
bro
might
have
it,
the
longest
blade
У
моего
брата
может
быть
это,
самое
длинное
лезвие
Do
my
ting
and
I'll
cut
man's
face
Сделай
мой
тинг,
и
я
порежу
парню
лицо
How
dare
he
give
lip
to
bro?
Как
он
посмел
оскорбить
братана?
Now
I'm
right
over
there,
he
having
a
laugh
Сейчас
я
прямо
там,
он
смеется
How
many
times
have
I
back
my
suttin'?
Сколько
раз
я
давал
задний
ход?
Run
man
out
of
their
blocks
and
laughed
Выгонял
парня
из
их
квартала
и
смеялся
Swing
around
these
trees
Качался
вокруг
этих
деревьев
Got
me
feelin'
like
Tarzan
Из-за
этого
я
чувствую
себя
Тарзаном
I'm
in
a
bando
with
B's
Я
в
бандо
с
Би-би-си
Got
the
honey's
buzzin'
my
line
Милая
звонит
мне
по
телефону
Swings
in
a
ride,
four
man
get
cabbaged
Качели
в
аттракционе,
четверых
превращают
в
капусту
T
Face
stab
man,
he
move
so
savage
Я
ударил
человека
ножом
в
лицо,
он
двигается
так
дико
Ching
man
down,
buy
wings,
man
brag
it
Сбиваю
человека
с
ног,
покупаю
крылья,
мужик
хвастается
этим
I'm
a
savage,
go
on
my
ones
or
with
bro,
man
brag
it
Я
дикарь,
езжу
один
или
с
братаном,
мужик
хвастается
этим
He's
my
bro,
touch
him
and
it's
tragic
Он
мой
братан,
прикоснись
к
нему,
и
это
трагедия
Slide
to
your
block,
on
my
life,
get
clappin'
Переезжай
в
свой
квартал,
в
мою
жизнь,
хлопай
в
ладоши
I
got
the
what's
them
dashing
У
меня
есть
то,
что
им
нравится
Move
so
fast
how
the
food
man
bag
it
Двигаюсь
так
быстро,
как
разносчик
еды
упаковывает
еду
в
пакет
Skinny
man
ting,
got
my
jeans
dem
saggin'
Худощавый
мужчина,
у
меня
обвисли
джинсы
Still
move
weight,
on
my
life,
get
cash
in
Все
еще
набираю
вес,
в
моей
жизни
есть
наличные
I'm
not
lackin'
У
меня
нет
недостатка
Golden
babes,
come
and
hold
his
package
Золотые
малышки,
подойдите
и
подержите
его
посылку
Bro
got
nicked,
two
waps
and
bangin'
Братана
ограбили,
два
удара
и
трах
Umm,
now
it's
gym
he's
bangin'
Ммм,
теперь
он
трахается
в
спортзале
When
it's
on
then
it's
on,
no
question
Когда
это
происходит,
значит,
это
происходит,
без
вопросов
Should've
seen
the
way
that
he
left
his
bredrin
Надо
было
видеть,
как
он
расстался
со
своим
бредрином
Do
a
relay
race,
no
stretchin'
Проведи
эстафету,
без
растяжек
Bro
slapped
corn
through
a
yute
and
stretched
him
Братан
пропустил
кукурузу
через
юту
и
растянул
его
Pull
up,
bow,
end
him
Подтянись,
поклонись,
прикончи
его
Switch
to
the
Rambo,
spin
it
and
blend
him
Переключись
на
Рэмбо,
покрути
и
смешай
его
It's
a
shame
that
you
can't
defend
him
Жаль,
что
ты
не
можешь
защитить
его
Saved
one
time,
got
his
life
extended
Спас
один
раз,
продлил
ему
жизнь
Man
get
bun
if
I
back
this
fours
Мужик
получит
плюшку,
если
я
поддержу
эту
четверку
They
ain't
no
clause
like
Nicholas
Они
не
такие
придирчивые,
как
Николас
Saw
my
man,
put
his
life
on
pause
Увидел
моего
парня,
поставил
его
жизнь
на
паузу
Only
back
my
shank
a
little
bit
Только
немного
придержи
мою
ногу
Dudu-du-dududu
Дуду-ду-дудуду
Ridiculous,
I'm
sick
of
it
Смешно,
меня
от
этого
тошнит
This
pretty
bitch,
I'm
diggin'
it
Эта
симпатичная
сучка,
я
в
восторге
Your
flippin'
it,
you're
kissin'
it
Ты
переворачиваешь
его,
ты
целуешь
его
See
the
ting
there?
They're
just
bruck
Видишь,
что
там
такое?
Они
просто
крутые
Bruck,
fully
auto,
no
need
for
clutch
Крутые,
полностью
автоматические,
сцепление
не
нужно
Better
think
hard,
don't
trouble
us
Лучше
хорошенько
подумай,
не
беспокой
нас
Cah
our
ting
sound
like
we
crashed
one
bus
Наш
звон
звучит
так,
будто
мы
разбили
один
автобус
Get
in
this
bread,
I
must,
I
must
Залезай
в
этот
хлеб,
я
должен,
я
должен
Cah
if
I
spot
him,
same
thing,
I
must
Если
я
его
замечу,
то
же
самое,
я
должен
Hear
this
ding-dong,
all
we
see
is
dust
Слышу
этот
звон,
все,
что
мы
видим,
- пыль
It's
no
surprise,
I
knew
they'll
cut
Это
неудивительно,
я
знал,
что
они
подрежут
See
the
ting
there?
They're
just
bruck
Видите,
что
там
написано?
Это
просто
bruck
Bruck,
fully
auto,
no
need
for
clutch
Bruck,
полностью
автоматический,
сцепление
не
нужно
Better
think
hard,
don't
trouble
us
Лучше
хорошенько
подумай,
не
беспокой
нас
Cah
our
ting
sound
like
we
crashed
one
bus
Наш
звон
звучит
так,
будто
мы
разбили
один
автобус
Get
in
this
bread,
I
must,
I
must
Залезай
в
этот
хлеб,
я
должен,
я
должен
Cah
if
I
spot
him,
same
thing,
I
must
Если
я
его
замечу,
то
же
самое,
я
должен
Hear
this
ding-dong,
all
we
see
is
dust
Слышу
этот
звон,
все,
что
мы
видим,
- пыль
It's
no
surprise,
I
knew
they'll
cut
Это
неудивительно,
я
знал,
что
они
сократят
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Anthony Boakye Mensah, Kamron Lloyd Chevannes, Reuben Olajide, Joshua Paddy, Mickel Carty, Tariq Levi, Joshua Malinga, Terell Doyley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.