Skepta feat. Kid Cudi & Teezee - Peace of Mind (feat. Teezee & Kid Cudi) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skepta feat. Kid Cudi & Teezee - Peace of Mind (feat. Teezee & Kid Cudi)




You say you love me, baby
Ты говоришь, что любишь меня, детка.
He's only gonna love you, maybe
Может быть, он будет любить только тебя.
You know it's not so hard to love-love-love (Yeah, yeah)
Ты же знаешь, что не так уж трудно любить-любить-любить (Да, да).
We on the frontline, woah
Мы на линии фронта, ого!
My girl is a ten, the gun is a .9
Моя девушка-десятка, пистолет-девятого калибра.
And I'm in the Rolls, seat reclined
А я в "Роллс-Ройсе" с откинутым сиденьем.
Shank on me for my peace of mind, yeah
Шэнк на меня ради моего душевного спокойствия, да
I'm one of a kind, I ain't political, but I'm correct
Я единственный в своем роде, я не политик, но я прав.
Niggas know me, I'ma speak my mind
Ниггеры знают меня, я буду говорить то, что думаю.
I'ma speak the truth (Greaze)
Я буду говорить правду (смазка).
Give me the loot, nothin' to prove, I'm really a goon
Отдай мне добычу, нечего доказывать, я действительно бандит.
I stay with the honey like Winnie the Pooh (Set)
Я остаюсь с медом, как Винни Пух (сет).
got the acid (Yeah), we got thе shrooms (Greaze, greaze)
У нас есть кислота (Да), у нас есть грибы (жир, жир).
And I came in with a million goons
И я пришел с миллионом головорезов.
Let's get it, representin' 'til the day that I D-I-E (Die, die, die)
Давай сделаем это, представляя до того дня, когда я умру (умру, умру, умру).
Got a couple tens out the VI (Yeah, yeah, yeah)
У меня есть пара десятков из ви (да, да, да).
Got a couple bands out in Antigua (Uh-huh)
У меня есть пара групп в Антигуа (ага).
Pussy get wetter than agua (Brr)
Киска становится мокрее, чем Агуа (Брр)
Baby girl, talk to me proper (What?)
Малышка, поговори со мной как следует (что?)
Don't you know I'm somebody's father? (What?)
Разве ты не знаешь, что я чей-то отец?
Big Smoke and we puffin' on the lala
Большой дым, и мы пыхтим на Лалу.
Roof down when we drivin' in the Ra-ra-ri', skrr (Yeah)
Крыша опущена, когда мы едем в ра-ра-Ри, скрр (да).
And we lift off, feel all right
И мы взлетаем, чувствуя себя хорошо.
They're trippin' off these shroomies,
Они спотыкаются об эти шрумы,
All I want them good vibes (Good vibes)
Все, что я хочу, - это хорошие флюиды (хорошие флюиды).
My demons smokin' loud and vibe (Yeah)
Мои демоны курят громко и вибрируют (да).
It's the feeling, got me hooked, no use, enjoy the ride
Это чувство меня зацепило, бесполезно, наслаждайся поездкой.
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да)
Woke up, then spread out the ego I managed to treat
Проснулся, а потом расправил свое эго, которое мне удалось вылечить.
Keepin' the niggas alone, but I'm back on my job (Yeah)
Оставляю ниггеров в покое, но я вернулся к своей работе (да).
Seen with Supreme in the night, tell her our time is tonight
Увидев ее с Верховным в ночи, Скажи ей, что сегодня наше время.
She do it well and she open
Она делает это хорошо и она открыта
The kitty is drippin', I'm strokin', yo
С котенка капает, я его глажу, йоу
We on the frontline, woah
Мы на линии фронта, ого!
My girl is a ten, the gun is a .9
Моя девушка-десятка, пистолет-девятого калибра.
And I'm in the Rolls, seat reclined
А я в "Роллс-Ройсе" с откинутым сиденьем.
Shank on me for my peace of mind, yeah
Шэнк на меня ради моего душевного спокойствия, да
I'm one of a kind, I ain't political, but I'm correct
Я единственный в своем роде, я не политик, но я прав.
Niggas know me, I'ma speak my mind
Ниггеры знают меня, я буду говорить то, что думаю.
I'ma speak the truth (Greaze)
Я буду говорить правду (смазка).
Give me the loot, nothin' to prove, I'm really a goon
Отдай мне добычу, нечего доказывать, я действительно бандит.
I stay with the honey like Winnie the Pooh (Set)
Я остаюсь с медом, как Винни Пух (сет).
We got the acid (Yeah),
У нас есть кислота (да),
We got the shrooms (We do, we do, my nigga, we do, yeah, yeah)
У нас есть грибы нас есть, у нас есть, мой ниггер, у нас есть, да, да).
And I came in with a million goons
И я пришел с миллионом головорезов.
I came in with the gang, the winnin' team
Я пришел с бандой, командой победителей.
We want all the smoke and the nicotine (The smoke)
Мы хотим весь дым и никотин (дым).
I was in Paris livin' the dream
Я был в Париже, жил своей мечтой.
They call me Zidane, the Zinedine (The G.O.A.T.)
Они зовут меня Зидан, Зинедин (G. O. A. T.).
I cannot rock no Amiri Jeans (No)
Я не могу раскачивать джинсы "Амири" (нет).
Could've been Bottega, might've been McQueen
Я мог бы быть Боттегой, мог бы быть Маккуином.
She thinks I'm her lover like Billie Jean
Она думает что я ее любовник как Билли Джин
Don't wanna leave the house, she wants to quarantine (Huh)
Не хочу выходить из дома, она хочет на карантин (ха).
I do sex education (Huh)
Я занимаюсь сексуальным воспитанием (ха).
I'm the teacher, I taught your girl how to flex (To flex)
Я учитель, я научил твою девочку флексировать (флексировать).
I saw her online, she's a nine out of ten
Я видел ее в интернете, она девять из десяти.
But she's lookin' better in the flesh (Sexy)
Но во плоти она выглядит лучше (сексуально).
She looks good in her tracksuit
Она хорошо выглядит в спортивном костюме.
And she looks good in her dress
И она хорошо выглядит в своем платье.
Said she ain't feelin' this party
Она сказала, что ей не нравится эта вечеринка.
Told her put her friends in a taxi and send the address
Велел ей посадить друзей в такси и прислать адрес.
I French-exit, then I light my cigar
Я ухожу по-французски, затем закуриваю сигару.
Je vais fumer avec mes copains
Je vais fumer avec mes copains
Bonsoir Mademoiselle, tu es la plus belle
Bonsoir Mademoiselle, tu es la plus belle
Lookin' like a star (You are)
Ты выглядишь как звезда (так и есть).
She told me I look like a million pound
Она сказала мне, что я выгляжу на миллион фунтов.
Pandemic, we're still gettin' rich in a drought (Rich)
Пандемия, мы все еще богатеем в засуху (богаты).
Eight-figure nigga, can't figure me out
Ниггер с восьмизначной цифрой, ты не можешь меня понять
It's sink or swim, you drip or you drown
Тонуть или плыть, капать или тонуть.
We on the frontline, woah
Мы на линии фронта, ого!
My girl is a ten, the gun is a .9
Моя девушка-десятка, пистолет-девятого калибра.
And I'm in the Rolls, seat reclined
А я в "Роллс-Ройсе" с откинутым сиденьем.
Shank on me for my peace of mind, yeah
Шэнк на меня ради моего душевного спокойствия, да
I'm one of a kind, I ain't political, but I'm correct
Я единственный в своем роде, я не политик, но я прав.
Niggas know me, I'ma speak my mind
Ниггеры знают меня, я буду говорить то, что думаю.
I'ma speak the truth (Greaze)
Я буду говорить правду (смазка).
Give me the loot, nothin' to prove, I'm really a goon
Отдай мне добычу, нечего доказывать, я действительно бандит.
I stay with the honey like Winnie the Pooh (Set)
Я остаюсь с медом, как Винни Пух (сет).
We got the acid (Yeah), we got the shrooms (Greaze, greaze)
У нас есть кислота (Да), у нас есть грибы (жир, жир).
And I came in with a million goons
И я пришел с миллионом головорезов.





Writer(s): Scott Mescudi, Thom Bell, William Hart, Joseph Junior Adenuga, Joshua Faulkner, Teniola Zacchaeus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.