Paroles et traduction Skepta - Taking Too Long (feat. Charlee Drew)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taking Too Long (feat. Charlee Drew)
Ты слишком долго тянешь (feat. Charlee Drew)
Don't
get
carried
away
with
me
Не
увлекайся
мной
слишком
сильно,
Coz
I
don't
care
if
you
want
me
baby
Ведь
мне
все
равно,
хочешь
ли
ты
меня,
детка.
Girl
don't
get
me
wrong
coz
u
got
it
goin
on
Девочка,
не
пойми
меня
неправильно,
у
тебя
все
отлично,
But
your
takin
too
long
Но
ты
слишком
долго
тянешь.
I'm
a
100%
no
I'm
not
a
zero
Я
на
все
сто,
а
не
ноль.
Even
beyonce
knowles
aint
got
such
a
big
ego
Даже
у
Бейонсе
Ноулз
нет
такого
большого
эго.
But
u
aint
feelin
me
so
Но
ты
не
чувствуешь
меня,
так
что
Let
me
switch
off
the
mic
Позволь
мне
выключить
микрофон,
Coz
I
keep
tweetin
but
u
aint
tweetin
me
back
Потому
что
я
продолжаю
твитить,
но
ты
не
отвечаешь.
And
I
don't
wanna
act
totally
crazy
so
asta
la
vista
baby
И
я
не
хочу
вести
себя
как
сумасшедший,
так
что
аста
ла
виста,
детка.
How
can
I
be
big
like
benny
Как
я
могу
быть
крутым,
как
Бенни,
Ur
tryin
to
make
me
feel
small
like
temp
Если
ты
пытаешься
заставить
меня
чувствовать
себя
ничтожеством,
как
Temp?
I
musta
been
a
fool
back
then
Должно
быть,
я
был
дураком
тогда,
But
u
no
what
I
don't
wanna
be
your
friend
Но
знаешь
что,
я
не
хочу
быть
твоим
другом,
Let
alone
your
partner
Не
говоря
уже
о
партнере.
I
just
hope
that
u
don't
believe
in
karma
Я
просто
надеюсь,
что
ты
не
веришь
в
карму,
Coz
it'll
all
come
back
ten
times
harder
Потому
что
все
вернется
в
десятикратном
размере.
Don't
get
carried
away
with
me
Не
увлекайся
мной
слишком
сильно,
Coz
I
don't
care
if
you
want
me
baby
Ведь
мне
все
равно,
хочешь
ли
ты
меня,
детка.
Girl
don't
get
me
wrong
coz
u
got
it
goin
on
Девочка,
не
пойми
меня
неправильно,
у
тебя
все
отлично,
But
your
takin
too
long
Но
ты
слишком
долго
тянешь.
Ur
takin
too
long
Ты
слишком
долго
тянешь.
Don't
get
carried
away
with
me
Не
увлекайся
мной
слишком
сильно,
Coz
I
don't
care
if
you
want
me
baby
Ведь
мне
все
равно,
хочешь
ли
ты
меня,
детка.
Girl
don't
get
me
wrong
coz
u
got
it
goin
on
Девочка,
не
пойми
меня
неправильно,
у
тебя
все
отлично,
But
your
takin
too
long
Но
ты
слишком
долго
тянешь.
Ur
takin
too
long
Ты
слишком
долго
тянешь.
I
made
one
call
sent
one
text
Я
сделал
один
звонок,
отправил
одно
сообщение,
No
reply
no
stress
Нет
ответа,
нет
стресса.
My
phone
asks
me
if
I'm
sure
I
wanna
delete
the
number?
Мой
телефон
спрашивает,
уверен
ли
я,
что
хочу
удалить
номер?
No
further
questions
Больше
вопросов
нет.
I
don't
wanna
read
her
statement
Я
не
хочу
читать
ее
объяснения.
Its
blatent
Это
очевидно.
My
name
aint
adele
so
why
am
I
chasin
pavements?
Меня
зовут
не
Адель,
так
почему
я
топчу
тротуары?
Took
me
forgranted
Восприняла
меня
как
должное.
Fort
I
was
talkin
the
hardest
Думала,
что
я
самый
крутой.
She's
like
an
internet
gangster
Она
как
интернет-гангстер,
She
don't
wanna
show
love
to
the
artist
Она
не
хочет
проявлять
любовь
к
артисту.
I
just
hope
that
u
don't
believe
in
karma
Я
просто
надеюсь,
что
ты
не
веришь
в
карму,
Coz
it
will
come
back
ten
times
harder
Потому
что
все
вернется
в
десятикратном
размере.
Well
don't
youuuuu
Ну
разве
ты
нееее
Forget
about
me
Забудешь
обо
мне
And
you'll
see
I
can
be
all
you
need
И
увидишь,
что
я
могу
быть
всем,
что
тебе
нужно.
Oh
I'm
through
О,
я
закончил.
I'm
through
with
chasin
you
Я
закончил
преследовать
тебя.
Yes
its
over
Да,
все
кончено.
Yes
its
overrrr
Да,
все
конченооо.
Don't
get
carried
away
with
me
Не
увлекайся
мной
слишком
сильно,
Coz
I
don't
care
if
you
want
me
baby
Ведь
мне
все
равно,
хочешь
ли
ты
меня,
детка.
Girl
don't
get
me
wrong
coz
u
got
it
goin
on
Девочка,
не
пойми
меня
неправильно,
у
тебя
все
отлично,
But
your
takin
too
long
Но
ты
слишком
долго
тянешь.
Ur
takin
too
long
Ты
слишком
долго
тянешь.
Don't
get
carried
away
with
me
Не
увлекайся
мной
слишком
сильно,
Coz
I
don't
care
if
you
want
me
baby
Ведь
мне
все
равно,
хочешь
ли
ты
меня,
детка.
Girl
don't
get
me
wrong
coz
u
got
it
goin
on
Девочка,
не
пойми
меня
неправильно,
у
тебя
все
отлично,
But
your
takin
too
long
Но
ты
слишком
долго
тянешь.
Ur
takin
too
long
Ты
слишком
долго
тянешь.
Everywhere
you
go
you'll
see
my
name
Куда
бы
ты
ни
пошла,
ты
будешь
видеть
мое
имя.
You've
only
got
yourself
to
blame
Ты
можешь
винить
только
себя.
Wanna
holla
round
me
coz
I'm
tv
Хочешь
тусоваться
со
мной,
потому
что
я
на
ТВ.
Covered
in
lv
u
should
be
ashamed
yeh
Вся
в
Louis
Vuitton,
тебе
должно
быть
стыдно,
да.
Don't
get
carried
away
with
me
Не
увлекайся
мной
слишком
сильно,
Coz
I
don't
care
if
you
want
me
baby
Ведь
мне
все
равно,
хочешь
ли
ты
меня,
детка.
Girl
don't
get
me
wrong
coz
u
got
it
goin
on
Девочка,
не
пойми
меня
неправильно,
у
тебя
все
отлично,
But
your
takin
too
long
Но
ты
слишком
долго
тянешь.
Ur
takin
too
long
Ты
слишком
долго
тянешь.
Don't
get
carried
away
with
me
Не
увлекайся
мной
слишком
сильно,
Coz
I
don't
care
if
you
want
me
baby
Ведь
мне
все
равно,
хочешь
ли
ты
меня,
детка.
Girl
don't
get
me
wrong
coz
u
got
it
goin
on
Девочка,
не
пойми
меня
неправильно,
у
тебя
все
отлично,
But
your
takin
too
long
Но
ты
слишком
долго
тянешь.
Ur
takin
too
long
Ты
слишком
долго
тянешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.