Skepta - Big (feat. Chipmunk) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skepta - Big (feat. Chipmunk)




They say "Skepta, you must get loads of girls"
Они говорят: "Скепта, у тебя должно быть много девушек".
The music′s picked up now
Музыка уже началась.
Tell em like J2k, nahh, it's all switched up now
Скажи им, как J2k, не-а, теперь все поменялось.
She thinks that if she talks to me they′ll call
Она думает, что если заговорит со мной, они позвонят.
Her a groupie behind her back now
Теперь она фанатка за ее спиной
So she stands far but close enough for her pictures
Так что она стоит далеко, но достаточно близко для своих фотографий.
To have me in the background
Чтобы я был на заднем плане.
I'm kinda used to it now
Теперь я вроде как привык к этому.
They say it's all part and parcel
Они говорят, что все это неотъемлемая часть.
And if it′s this much for me
И если это так много для меня ...
Imagine what′s it's like for Curtis and Marshall
Представь каково это Кертису и Маршаллу
I wanna go hard
Я хочу идти жестко
But my body keeps telling me to take it easy
Но мое тело продолжает говорить мне, чтобы я расслабился.
So I sit here watching a DVD logo bounce around the TV
Поэтому я сижу здесь и смотрю, как логотип DVD прыгает по телевизору.
My life ended ages ago, now it′s all a dream
Моя жизнь закончилась давным-давно, и теперь все это-сон.
Sitting here, thinking how this thing all started
Сижу и думаю, как все это началось.
From What D'Ya Mean, What D′Ya Mean
Что Ты Имеешь В Виду, Что Ты Имеешь В Виду?
Now that I'm getting that paper I heard a couple man want me dead
Теперь, когда я получаю эту газету, я слышал, что пара человек хочет моей смерти.
So I went out bought a Gucci hat and put money on my own head
Поэтому я пошел купил шляпу от Гуччи и надел деньги себе на голову
I forever hear people talking like I don′t know about street
Я всегда слышу, как люди говорят, будто я ничего не знаю об улице.
Fake gangstas must think I spent my music money on chocolate and sweets
Фальшивые гангстеры, должно быть, думают, что я трачу свои музыкальные деньги на шоколад и сладости.
You're looking for beef in London? Nah it's not hard to find it
Ты ищешь говядину в Лондоне? - нет, найти ее несложно
But I′m not scared of a gun, it′s all about the man behind it
Но я не боюсь пистолета, все дело в человеке, стоящем за ним,
You wanna make it big
ты хочешь сделать его большим.
You think you like what you see
Ты думаешь что тебе нравится то что ты видишь
You wanna make it big
Ты хочешь сделать это по-крупному
You saw me go from the bottom to the top
Ты видел, как я поднялся с самого низа на самый верх.
Now you wanna be me
Теперь ты хочешь быть мной
You wanna make it big
Ты хочешь сделать это по-крупному
This famous life make people wanna wish they were 6 feet under
Эта знаменитая жизнь заставляет людей желать оказаться на глубине 6 футов под землей
But not me
Но не я.
See when I made it big
Видишь, когда я сделал это по-крупному
I just wish that I knew what I know now when I was younger
Я просто хотел бы знать то, что знаю сейчас, когда был моложе.
Truss
Ферма
Sometimes I think that I think too much
Иногда мне кажется, что я слишком много думаю.
I start thinking about thinking
Я начинаю думать думать
Then I start to get paranoid
Тогда я начинаю впадать в паранойю.
I think my windows need tinting
Думаю, мои окна нужно затонировать.
They say why work all this time
Они говорят зачем работать все это время
To get famous Joseph
Чтобы стать знаменитым Джозеф
Just to wear sunglasses
Просто надеть солнцезащитные
Cause you don't wanna get noticed
Очки, потому что ты не хочешь, чтобы тебя заметили.
Once in a while I take em off
Время от времени я их снимаю.
And I′m like "arrr, that's too bright"
А я такой: "аррр, это слишком ярко".
Because I sleep all day then I wake up at night
Потому что я сплю весь день а потом просыпаюсь ночью
Then I phone my girl, see if she wants to link
Затем я звоню своей девушке, чтобы узнать, не хочет ли она связаться со мной.
She said she got work in the morning
Она сказала, что утром ей на работу.
So what do I do, I go out for a drink
Так что же мне делать? я иду выпить.
I spend all my time in clubs
Я провожу все свое время в клубах.
It′s starting to feel like home
Я начинаю чувствовать себя как дома.
I don't wanna sit in the VIP but sometimes I just wanna be left alone
Я не хочу сидеть в VIP-зоне, но иногда я просто хочу, чтобы меня оставили в покое.
I hate when I′m in a bad mood and I see all my supporters vibes'n
Я ненавижу, когда у меня плохое настроение, и я вижу флюиды всех моих сторонников.
And I apologies to anyone I've taking a pic with when I weren′t smiling
И я приношу извинения всем, с кем фотографируюсь, когда не улыбаюсь.
They say "don′t you remember me I met you at Party In The Park"
Они говорят :"Разве ты меня не помнишь, я встретил тебя на вечеринке в парке".
Babe, I can't even where I parked my car in the car park
Детка, я даже не знаю, где припарковал свою машину на парковке.
Now she hates me and everytime she hears my song she′s changing the station
Теперь она ненавидит меня, и каждый раз, когда она слышит мою песню, она меняет станцию.
I swear the human brain weren't designed to deal with all this information
Клянусь, человеческий мозг не предназначен для обработки всей этой информации.
You still wanna make it big
Ты все еще хочешь сделать это по-крупному
You think you like what you see
Ты думаешь что тебе нравится то что ты видишь
You wanna make it big
Ты хочешь сделать это по-крупному
You saw me go from the bottom to the top
Ты видел, как я поднялся с самого низа на самый верх.
Now you wanna be me
Теперь ты хочешь быть мной.
You wanna make it big
Ты хочешь сделать это по-крупному
This famous life can make some people wish they were 6 feet under
Эта знаменитая жизнь может заставить некоторых людей желать оказаться на глубине 6 футов под землей
But not me
Но не я.
You see when I made it big
Видишь ли, когда я сделал это по-крупному
I just wish that I knew what I know now when I was younger
Я просто хотел бы знать то, что знаю сейчас, когда был моложе.
Truss
Ферма
Listen tomorrow isn′t promised to us so
Послушай завтра нам не обещано так что
You have to enjoy today
Ты должен наслаждаться сегодняшним днем.
Cause the game is like a box of roses
Потому что эта игра похожа на коробку роз
Cause when they're done with the chocalate
Потому что когда они закончат с шоколадом
The wrapper gets thrown away
Обертку выбрасывают.
I said the wrapper gets thrown away
Я сказал, что обертку выбрасывают.
When you′re shooting for your targets
Когда ты стреляешь по своим мишеням
And it's making you a target
И это делает тебя мишенью.
You die before you live, I wish you warned me when I started
Ты умираешь раньше, чем живешь, жаль, что ты не предупредил меня, когда я начинал.
We're going full hearted, R.I.P the half wits
Мы идем полным сердцем, R. I. P.-полоумные.
Cause now we′re 6 feet under the top spot fuck a casket
Потому что теперь мы находимся в 6 футах под самым верхним местом к черту гроб
Bastards, don′t we make the lifestyle look appealing
Ублюдки, разве мы не делаем этот образ жизни привлекательным
Independant names and chains
Независимые имена и цепи.
Skepta are we dreaming?
Скепта, мы спим?
Nobody could season, this track couldn't reach him
Никто не мог приправиться, эта тропа не могла добраться до него.
Cause now I′m on the otherside of that glass ceiling
Потому что теперь я по другую сторону этого стеклянного потолка
The underdogs are off the leash
Неудачники сорвались с поводка.
Eh Joseph, pass the muzzles and the leads
Эй, Джозеф, передай намордники и поводки.
The games full of demons, let's get this armhouse on
Игры, полные демонов, давайте устроим эту оружейную рубку.
Everyone wants handouts but I ain′t stretch armstrong
Все хотят подачки, но я не стретч Армстронг.
We've come so far as emcee′s
Мы зашли так далеко, как эмси.
Round of applause or bust it off just make it clap please
Взрыв аплодисментов или оборвите его просто сделайте так чтобы он хлопал пожалуйста
I'm so past just trying to be the favourite
Я так устала просто пытаться быть любимой
You're nobody until you got some haters
Ты никто, пока не обзаведешься ненавистниками.
But you still wanna make it BIG!
Но ты все равно хочешь добиться успеха!





Writer(s): JOSEPH ADENUGA, CHIPMUNK, SX


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.