Paroles et traduction Skepta feat. J-Me - That's Not Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
do
you
mean,
what
do
you
mean?
Что
ты
имеешь
в
виду,
что
ты
имеешь
в
виду?
One
line
flows,
yeah,
I
got
some
of
those
Одна
линия
течет,
да,
у
меня
есть
некоторые
из
них.
You
get
me,
Jme?
Easy
Ты
понимаешь
меня,
Джей-Эм?
Nah,
that's
not
me
Нет,
это
не
я.
Act
like
a
wasteman?
That's
not
me
Ведешь
себя,
как
бродяга?
Sex
any
girl?
Nah
that's
not
me
Секс
с
любой
девушкой?
нет,
это
не
я.
Lips
any
girl?
Nah
that's
not
me
Губы
любой
девушки?
нет,
это
не
я.
Yeah,
I
used
to
wear
Gucci
Да,
раньше
я
носила
Gucci.
I
put
it
all
in
the
bin
cause
that's
not
me
Я
положил
все
в
мусорное
ведро,
потому
что
это
не
я.
True,
I
used
to
look
like
you
Правда,
раньше
я
была
похожа
на
тебя.
But
dressing
like
a
mess?
Nah,
that's
not
me
Но
одеваться
как
бардак?
нет,
это
не
я.
It's
the
return
of
the
mack
Это
возвращение
мака.
I'm
still
alive
just
like
2Pac
Я
все
еще
жив,
как
2Pac.
Girls
in
the
front
row,
girls
in
the
back
Девушки
в
первом
ряду,
девушки
в
заднем
ряду.
Spit
one
lyric,
everybody's
like
brap
Сплюнь
одну
лирику,
все
как
бра.
Flashback
to
the
cold
nights
in
the
trap
Воспоминания
о
холодных
ночах
в
ловушке.
Now
I'm
in
a
new
whip
counting
the
big
stack
Теперь
я
в
новой
тачке,
считаю
большой
стек.
Yellow-gold
chains
and
the
diamonds
are
black
Цепи
из
желтого
золота
и
бриллианты
черные.
Jack
me?
Nah,
you
don't
wanna
do
that
Не-А,
ты
не
хочешь
этого
делать?
Anytime
you
see
me
wearing
a
glove
Каждый
раз,
когда
ты
видишь
меня
в
перчатке.
Boy
Better
Know
I
ain't
coming
to
fight
like
Jet
Li
Парень,
лучше
знай,
я
не
собираюсь
драться,
как
Джет
Ли.
Spray
this
till
the
clip
is
empty
Спрей,
пока
обойма
не
опустеет.
I
know
you
get
what
I'm
saying,
get
me?
Я
знаю,
ты
понимаешь,
что
я
говорю,
понимаешь
меня?
Love
for
the
Gs
in
the
ends
Любовь
к
Gs
в
конце
концов.
We
don't
love
no
girls
in
the
ends
Мы
не
любим
девушек
в
конце
концов.
Last
time
I
fell
in
love
with
a
sket
В
последний
раз
я
влюбилась
в
скет.
But
trust
me,
I
will
never
do
that
again
Но
поверь
мне,
я
больше
никогда
так
не
сделаю.
Nah,
that's
not
me
Нет,
это
не
я.
Act
like
a
wasteman?
That's
not
me
Ведешь
себя,
как
бродяга?
Sex
any
girl?
Nah
that's
not
me
Секс
с
любой
девушкой?
нет,
это
не
я.
Lips
any
girl?
Nah
that's
not
me
Губы
любой
девушки?
нет,
это
не
я.
Yeah,
I
used
to
wear
LV
Да,
я
когда-то
носила
ЛВ.
I
put
it
all
in
the
bin
cause
that's
not
me
Я
положил
все
в
мусорное
ведро,
потому
что
это
не
я.
True,
I
used
to
look
like
you
Правда,
раньше
я
была
похожа
на
тебя.
But
dressing
like
a
mess?
Nah,
that's
not
me
Но
одеваться
как
бардак?
нет,
это
не
я.
See
me,
I
come
from
the
roads
Посмотри
на
меня,
я
с
дороги.
Pricks
wanna
try
and
put
Skepta
on
hold
Придурки
хотят
попытаться
удержать
Скепта.
But
no,
badboy
I've
been
one
of
those
Но
нет,
бадбой,
я
был
одним
из
них.
Wake
up
call,
you
will
get
one
of
those
Проснись,
ты
получишь
один
из
них.
One
to
the
eyeball,
one
to
the
nose
Один
в
глазное
яблоко,
один
в
нос.
I
don't
really
care
about
your
postcode
Мне
плевать
на
твой
почтовый
индекс.
Take
your
girl,
no
dinner
no
rose
Возьми
свою
девушку,
без
ужина,
без
розы.
Two
minutes
in
my
bedroom,
no
clothes
Две
минуты
в
моей
спальне,
без
одежды.
Girls
everywhere,
girls
in
the
club
Девушки
повсюду,
девушки
в
клубе.
Looking
at
me,
tryna
make
a
black
man
blush
Глядя
на
меня,
пытаюсь
заставить
чернокожего
покраснеть.
Girls
on
the
high
street,
girls
on
the
bus
Девушки
на
главной
улице,
девушки
в
автобусе.
But
these
niggas
wanna
hang
around
us,
that's
sus
Но
эти
ниггеры
хотят
побыть
с
нами,
это
Сус.
I
don't
wanna
see
a
Stone
Island,
cuz
Я
не
хочу
видеть
Каменный
остров,
потому
что
...
Man
talk
shit,
I
just
smile
and
flush
Чувак,
говори
дерьмо,
я
просто
улыбаюсь
и
смываюсь.
I'm
looking
for
a
girl
with
an
X
factor
Я
ищу
девушку
с
Х-фактором.
But
I
don't
judge
like
Simon
does
Но
я
не
осуждаю,
как
Саймон.
From
day
one
I
said
I
was
serious
С
первого
дня
я
сказал,
что
я
серьезно.
Then
"Serious"
hit
the
jackpot
Затем
"серьезно"
сорвал
куш.
People
ask
what
music
I
make
Люди
спрашивают,
какую
музыку
я
делаю.
Turn
the
volume
up
cuz,
that's
what
Прибавь
громкость,
потому
что
вот
что.
I
don't
wear
no
bait
designer
brands
Я
не
ношу
дизайнерские
бренды
для
наживок.
I
spit
deep
bars
in
my
black
top
Я
плюю
глубокими
прутьями
в
свой
черный
верх.
You'll
never
see
me
smoking
a
cigarette
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
курю
сигарету.
Cah
cigarette
smoker
that's
not
me
Курильщик
сигарет,
это
не
я.
Nah,
that's
not
me
Нет,
это
не
я.
Nah,
that's
not
Нет,
это
не
так.
When
I'm
on
the
mic
in
a
rave
Когда
я
в
восторге
от
микрофона.
I
got
the
whole
crowd
bubbling
like
a
crack
pot
У
меня
вся
толпа
бурлит,
как
крэк.
See
me
and
Skepta
in
a
video,
with
a
nostalgic
backdrop
Посмотри
на
меня
и
Скепта
в
клипе
с
ностальгическим
фоном.
There'll
never
be
a
day
when
I
don't
make
music
Никогда
не
будет
дня,
когда
я
не
буду
заниматься
музыкой.
Cause
silent?
Nah
that's
not
me
Потому
что
молчишь?
нет,
это
не
я.
Nah,
that's
not
me
Нет,
это
не
я.
Act
like
a
wasteman?
That's
not
me
Ведешь
себя,
как
бродяга?
Sex
any
girl?
Nah
that's
not
me
Секс
с
любой
девушкой?
нет,
это
не
я.
Lips
any
girl?
Nah
that's
not
me
Губы
любой
девушки?
нет,
это
не
я.
Yeah,
I
used
to
wear
Gucci
Да,
раньше
я
носила
Gucci.
I
put
it
all
in
the
bin
cause
that's
not
me
Я
положил
все
в
мусорное
ведро,
потому
что
это
не
я.
True,
I
used
to
look
like
you
Правда,
раньше
я
была
похожа
на
тебя.
But
dressing
like
a
mess?
Nah,
that's
not
me
Но
одеваться
как
бардак?
нет,
это
не
я.
Nah,
that's
not
me
Нет,
это
не
я.
Act
like
a
wasteman?
That's
not
me
Ведешь
себя,
как
бродяга?
Sex
any
girl?
Nah
that's
not
me
Секс
с
любой
девушкой?
нет,
это
не
я.
Lips
any
girl?
Nah
that's
not
me
Губы
любой
девушки?
нет,
это
не
я.
Yeah,
I
used
to
wear
Gucci
Да,
раньше
я
носила
Gucci.
I
put
it
all
in
the
bin
cause
that's
not
me
Я
положил
все
в
мусорное
ведро,
потому
что
это
не
я.
True,
I
used
to
look
like
you
Правда,
раньше
я
была
похожа
на
тебя.
But
dressing
like
a
mess?
Nah,
that's
not
me
Но
одеваться
как
бардак?
нет,
это
не
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Junior Adenuga, JAMIE ADENUGA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.