Paroles et traduction Skepta feat. Key! - Redrum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I,
you
get
me
Если
я,
ты
меня
понимаешь
Pull
up
with
a
stick,
it's
a
murder
Подъеду
с
пушкой,
это
убийство
Anything
I
do
Что
бы
я
ни
делал
Greaze,
I'm
blessed
Круто,
я
благословлен
If
I
pull
up
on
the
strip,
it's
murder
(It's
murder)
Если
я
подъеду
на
район,
это
убийство
(Это
убийство)
Pull
up
in
the
whip,
it's
murder
(It's
murder)
Подъеду
на
тачке,
это
убийство
(Это
убийство)
Pull
up
on
your
chick,
it's
murder
(It's
murder)
Подъеду
к
твоей
цыпочке,
это
убийство
(Это
убийство)
Pull
up
with
a
stick,
it's
murder
(Greaze)
Подъеду
с
пушкой,
это
убийство
(Круто)
Don't
give
me
that,
burner
Не
давай
мне
эту
фигню,
горелка
I'll
slap
you
like
what?
Slap
you
like
who?
Я
дам
тебе
пощечину,
как
что?
Как
кому?
Slap
you
like
what?
Slap
you
like
who?
Дам
тебе
пощечину,
как
что?
Как
кому?
Slap
you
like
Ike
Turner
Дам
тебе
пощечину,
как
Айк
Тернер
Pull
up
on
the
strip,
it's
murder
(It's
murder)
Подъеду
на
район,
это
убийство
(Это
убийство)
Pull
up
in
the
whip,
it's
murder
(It's
murder)
Подъеду
на
тачке,
это
убийство
(Это
убийство)
Pull
up
on
your
chick,
it's
murder
(It's
murder)
Подъеду
к
твоей
цыпочке,
это
убийство
(Это
убийство)
Pull
up
with
a
stick,
it's
murder
(Greaze)
Подъеду
с
пушкой,
это
убийство
(Круто)
Don't
give
me
that,
burner
Не
давай
мне
эту
фигню,
горелка
I'll
slap
you
like
what?
Slap
you
like
who?
Я
дам
тебе
пощечину,
как
что?
Как
кому?
Slap
you
like
what?
Slap
you
like
who?
Дам
тебе
пощечину,
как
что?
Как
кому?
Slap
you
like
Ike
Turner
Дам
тебе
пощечину,
как
Айк
Тернер
Touch
down
in
the
city,
now
she
don't
wanna
go
work
Приземлился
в
городе,
теперь
она
не
хочет
идти
на
работу
She's
tryna
call
in
sick
(Sick)
Она
пытается
отпроситься
(Отпроситься)
Everybody
wanna
clash,
when
they
see
me
on
the
stage
Все
хотят
зарубиться,
когда
видят
меня
на
сцене
MC's
want
to
call
it
quits
(Go
on
then,
go
on)
MC
хотят
сдаться
(Давай,
давай)
We
ain't
watchin'
no
Screwface,
dem
man
are
two-face
Мы
не
смотрим
никакого
"Лицо
со
шрамом",
эти
парни
двуличные
Definitely
ain't
with
the
shits
(Greaze)
Определенно
не
с
дерьмом
(Круто)
And
my
SK's
fresher
than
toothpaste
И
мои
SK
свежее,
чем
зубная
паста
Lord
of
the
mics
and
lord
of
the
kicks
(Ice)
Повелитель
микрофонов
и
повелитель
кроссовок
(Лед)
I
did
nine
weeks
on
the
Billboard
Я
провел
девять
недель
в
Billboard
Now
they
wanna
show
interest
Теперь
они
хотят
проявить
интерес
This
year,
manna
tryna
cash
more
checks
В
этом
году,
мужик
пытается
обналичить
больше
чеков
Can't
have
beef
on
an
iPhone
X
Нельзя
иметь
биф
на
iPhone
X
Can't
waste
time
'cause
my
time's
expensive
Нельзя
тратить
время,
потому
что
мое
время
дорого
Everybody
wanna
be
my
arch-nemesis
Все
хотят
быть
моим
заклятым
врагом
Don't
care
what
the
time
on
your
kettle
is
Мне
плевать,
сколько
времени
на
твоем
чайнике
It's
my
time,
when
I
said
it,
I
meant
it
Это
мое
время,
когда
я
сказал
это,
я
имел
это
в
виду
Back
with
another
album
Вернулся
с
другим
альбомом
Told
my
accountant
I'm
gonna
clean
up
Сказал
своему
бухгалтеру,
что
собираюсь
подзаработать
Business
flight,
so
I
got
my
feet
up
Бизнес-класс,
так
что
я
поднял
ноги
Ten
out
of
ten,
so
she
want
to
meet
up
Десять
из
десяти,
так
что
она
хочет
встретиться
Now
the
boyfriend
tryna
get
me
beat
up
Теперь
ее
парень
пытается
меня
избить
Ask
about
me,
they
will
tell
you,
he's
sus
Спроси
обо
мне,
они
скажут
тебе,
что
он
подозрительный
'Cause
I
don't
beg
friend
Потому
что
я
не
умоляю
о
дружбе
I
can
see
they're
jealous,
you
can
try
Я
вижу,
что
они
ревнуют,
ты
можешь
попробовать
But
you
can't
keep
up
Но
ты
не
сможешь
угнаться
If
I
pull
up
on
the
strip,
it's
murder
(It's
murder)
Если
я
подъеду
на
район,
это
убийство
(Это
убийство)
Pull
up
in
the
whip,
it's
murder
(In
the
whip)
Подъеду
на
тачке,
это
убийство
(На
тачке)
Pull
up
on
your
chick,
it's
murder
(It's
murder)
Подъеду
к
твоей
цыпочке,
это
убийство
(Это
убийство)
Pull
up
with
a
stick,
it's
murder
(Greaze)
Подъеду
с
пушкой,
это
убийство
(Круто)
Don't
give
me
that
burner
Не
давай
мне
эту
горелку
I'll
slap
you
like
what?
Slap
you
like
who?
Я
дам
тебе
пощечину,
как
что?
Как
кому?
Slap
you
like
what?
Slap
you
like
who?
Дам
тебе
пощечину,
как
что?
Как
кому?
Slap
you
like
Ike
Turner
Дам
тебе
пощечину,
как
Айк
Тернер
Pull
up
on
the
strip,
it's
murder
(It's
murder)
Подъеду
на
район,
это
убийство
(Это
убийство)
Pull
up
in
the
whip,
it's
murder
(It's
murder)
Подъеду
на
тачке,
это
убийство
(Это
убийство)
Pull
up
on
your
chick,
it's
murder
(It's
murder)
Подъеду
к
твоей
цыпочке,
это
убийство
(Это
убийство)
Pull
up
with
a
stick,
it's
murder
(Greaze)
Подъеду
с
пушкой,
это
убийство
(Круто)
Don't
give
me
that
burner
Не
давай
мне
эту
горелку
I'll
slap
you
like
what?
Slap
you
like
who?
Я
дам
тебе
пощечину,
как
что?
Как
кому?
Slap
you
like
what?
Slap
you
like
who?
Дам
тебе
пощечину,
как
что?
Как
кому?
Slap
you
like
Ike
Turner
Дам
тебе
пощечину,
как
Айк
Тернер
Six
million
ways
to
murder
Шесть
миллионов
способов
убить
Every
day
check
another
one
off
Каждый
день
вычеркиваю
еще
один
It's
not
everyday
guns
and
shanks
Не
каждый
день
пушки
и
заточки
More
success
piss
everyone
off
Больший
успех
всех
бесит
We
came
a
long
way,
fam,
I
was
the
Pacman
Мы
прошли
долгий
путь,
fam,
я
был
Pacman
With
a
mouth
full
of
dots
С
ртом,
полным
точек
Serving
the
fiends
outside
by
the
shops
Обслуживал
наркоманов
снаружи
у
магазинов
With
the
.38
by
the
side
of
my
crotch
С
.38
у
моего
паха
The
feds
wanted
my
whole
crew
locked
up
Федералы
хотели,
чтобы
всю
мою
команду
посадили
Either
that
or
a
tag
on
their
ankle
Или
это,
или
браслет
на
лодыжке
Had
to
come
back
with
a
different
angle
Пришлось
вернуться
с
другим
углом
Leaving
the
house
was
a
gamble
Выход
из
дома
был
авантюрой
Mum
scared
that
I
wouldn't
make
it
back
Мама
боялась,
что
я
не
вернусь
'Cause
I
was
on
the
high
road
chasing
cats
Потому
что
я
был
на
большой
дороге,
гоняясь
за
котами
Said
they
want
the
old
Skepta
(Ayy,
yeah,
uh)
Сказали,
что
они
хотят
старого
Skepta
(Эй,
да,
эй)
But
they
don't
really
wanna
see
me
take
it
back
Но
они
на
самом
деле
не
хотят,
чтобы
я
вернулся
Back,
back,
back,
to
the
nicks,
hey
(Woah)
Назад,
назад,
назад,
к
никам,
эй
(Woah)
Back
selling
bricks,
ayy
Назад
продавать
кирпичи,
эй
Porzingis
shots,
ayy
Броски
Порзингиса,
эй
(Woah,
woah,
woah,
woah),
ayy
(Woah,
woah,
woah,
woah),
эй
Your
bitch
end
up
missing,
ayy
(Yeah)
Твоя
сучка
пропадет,
эй
(Да)
Then
you
started
bitching,
ayy
(Woah)
Тогда
ты
начал
ныть,
эй
(Woah)
AK
with
extension,
ayy
АК
с
удлинителем,
эй
(AK
with
a
woah,
woah,
woah,
woah)
(АК
с
woah,
woah,
woah,
woah)
I
wasn't
even
wishing,
ayy
Я
даже
не
желал,
эй
Tell
'em
that
I
died,
ayy
(Woah)
Скажи
им,
что
я
умер,
эй
(Woah)
But
a
nigga
died,
hey
(Woah)
Но
ниггер
умер,
эй
(Woah)
Why
your
mama
crying?
Hey
Почему
твоя
мама
плачет?
Эй
(Why
your
mama
crying?)
(Почему
твоя
мама
плачет?)
I
laugh,
hey
Я
смеюсь,
эй
Swoosh
with
the
Glock,
ayy
(With
a
Glock)
Свуш
с
Глоком,
эй
(С
Глоком)
Carti
in
the
spot
(Carti
in
the
spot)
Карти
на
месте
(Карти
на
месте)
You
was
actin'
like
a
groupie
Ты
вела
себя
как
фанатка
You
got
robbed
for
your
block
Тебя
ограбили
за
твой
квартал
KEY!
What's
a
block?
Hey
KEY!
Что
такое
квартал?
Эй
That's
you,
you,
and
him,
hey
Это
ты,
ты
и
он,
эй
Sharks
in
the
water
but
I
know
how
to
swim,
hello?
Акулы
в
воде,
но
я
умею
плавать,
алло?
Back
to
the
trap
shit,
back
to
the
conflict
(Open
up
that
moshpit)
Вернемся
к
дерьму
из
ловушки,
вернемся
к
конфликту
(Откройте
этот
мошпит)
.45
bust,
better
.45
бах,
лучше
Act
like
you
don't
know
shit
Делай
вид,
что
ничего
не
знаешь
If
I
pull
up
on
the
strip,
it's
murder
(It's
murder)
Если
я
подъеду
на
район,
это
убийство
(Это
убийство)
Pull
up
in
the
whip,
it's
murder
(In
the
whip)
Подъеду
на
тачке,
это
убийство
(На
тачке)
Pull
up
on
your
chick,
it's
murder
(It's
murder)
Подъеду
к
твоей
цыпочке,
это
убийство
(Это
убийство)
Pull
up
with
a
stick,
it's
murder
(Greaze)
Подъеду
с
пушкой,
это
убийство
(Круто)
Don't
give
me
that
burner
Не
давай
мне
эту
горелку
I'll
slap
you
like
what?
Slap
you
like
who?
Я
дам
тебе
пощечину,
как
что?
Как
кому?
Slap
you
like
what?
Slap
you
like
who?
Дам
тебе
пощечину,
как
что?
Как
кому?
Slap
you
like
Ike
Turner
Дам
тебе
пощечину,
как
Айк
Тернер
Pull
up
on
the
strip,
it's
murder
(It's
murder)
Подъеду
на
район,
это
убийство
(Это
убийство)
Pull
up
in
the
whip,
it's
murder
(It's
murder)
Подъеду
на
тачке,
это
убийство
(Это
убийство)
Pull
up
on
your
chick,
it's
murder
(It's
murder)
Подъеду
к
твоей
цыпочке,
это
убийство
(Это
убийство)
Pull
up
with
a
stick,
it's
murder
(Greaze)
Подъеду
с
пушкой,
это
убийство
(Круто)
Don't
give
me
that
burner
Не
давай
мне
эту
горелку
I'll
slap
you
like
what?
Slap
you
like
who?
Я
дам
тебе
пощечину,
как
что?
Как
кому?
Slap
you
like
what?
Slap
you
like
who?
Дам
тебе
пощечину,
как
что?
Как
кому?
Slap
you
like
Ike
Turner
Дам
тебе
пощечину,
как
Айк
Тернер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.