Skepta feat. Makonnen & Ceon - Coming Soon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skepta feat. Makonnen & Ceon - Coming Soon




Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
New money coming soon
Скоро будут новые деньги.
Coming soon
Скоро ...
New chain coming soon
Новая цепь скоро появится.
Coming soon
Скоро ...
New range coming soon
Скоро новый модельный ряд.
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
New house coming soon
Скоро новый дом.
Soon
Скоро ...
Penthouse coming soon
Скоро пентхаус.
Soon
Скоро ...
New roof coming soon
Скоро новая крыша.
Soon
Скоро ...
No roof coming soon
Скоро не будет крыши.
Soon
Скоро ...
New chain coming soon
Новая цепь скоро появится.
New range coming soon
Скоро новый модельный ряд.
(Boy they know)
(Парень, которого они знают)
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon, coming real soon
Скоро, очень скоро ...
My lawyer said I'mma touch a mil soon
Мой адвокат сказал, что я скоро прикоснусь к миллиону.
I'm the man of the year and it's still June
Я Человек года, и это все еще июнь.
All the girls standing in the line for a real goon
Все девчонки стоят в очереди за настоящим головорезом.
Fuckin' good, coming soon
Чертовски хорошо, скоро.
Shutdown, that's a fuckin' tune
Выключение, это чертова мелодия.
I heard your tape and you ain't sayin' nothin' new
Я слышал твою пленку, и ты не говоришь ничего нового.
We're talkin' money, boy, we ain't discussin' you
Мы говорим о деньгах, парень, мы не обсуждаем тебя.
[Hook: ILoveMakonnen +
[Хук: ILoveMakonnen +
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
New money coming soon
Скоро будут новые деньги.
Coming soon
Скоро ...
New chain coming soon
Новая цепь скоро появится.
Coming soon
Скоро ...
New range coming soon
Скоро новый модельный ряд.
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
New house coming soon
Скоро новый дом.
Soon
Скоро ...
Penthouse coming soon
Скоро пентхаус.
Soon
Скоро ...
New roof coming soon
Скоро новая крыша.
Soon
Скоро ...
No roof coming soon
Скоро не будет крыши.
Soon
Скоро ...
New chain coming soon
Новая цепь скоро появится.
New range coming soon
Скоро новый модельный ряд.
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
One day when I was in my mother's womb
Однажды, когда я был в утробе матери.
My dad said "hope you know there's greatness coming soon"
Мой отец сказал: "Надеюсь, ты знаешь, что скоро придет величие".
They took my fingerprints, they put me in a room
Они сняли мои отпечатки пальцев и поместили меня в комнату.
But my visa coming soon, revenge coming soon
Но моя виза скоро придет, месть скоро придет.
Who can they name in the US? Everybody gonna say "You, S"
Кого они могут назвать в США? все скажут "Ты, с".
Reluctantly cause most them rappers don't fuck with me
Неохотно, потому что большинство рэперов не трахаются со мной.
Feeling like Jay in '96, they can't fuck with me
Чувствуя себя джеем в 96-м, они не могут трахаться со мной.
Dropped Konnichiwa, that's the Blueprint, now you're stuck with me
Упала Конничива, это план, теперь ты застряла со мной.
[Hook: ILoveMakonnen +
[Хук: ILoveMakonnen +
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
New money coming soon
Скоро будут новые деньги.
Coming soon
Скоро ...
New chain coming soon
Новая цепь скоро появится.
Coming soon
Скоро ...
New range coming soon
Скоро новый модельный ряд.
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
New house coming soon
Скоро новый дом.
Soon
Скоро ...
Penthouse coming soon
Скоро пентхаус.
Soon
Скоро ...
New roof coming soon
Скоро новая крыша.
Soon
Скоро ...
No roof coming soon
Скоро не будет крыши.
Soon
Скоро ...
New chain coming soon
Новая цепь скоро появится.
New range coming soon
Скоро новый модельный ряд.
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
We predicted you would switch up
Мы предсказывали, что ты поменяешься местами.
When we made the plan, dickhead
Когда мы строили план, придурок.
See them fuckin' with my style when I'm in Japan
Смотри, Как они трахаются с моим стилем, когда я в Японии.
Cause the man makes the clothes
Потому что мужчина делает одежду.
The clothes don't make the man
Одежда не делает человека.
I bow my head, they say Konnichiwa and shake my hand
Я склоняю голову, говорят, Конничива, и пожимаю руку.
Yeah, we turned Glastonbury into a liquor party
Да, мы превратили Гластонбери в ликерную вечеринку.
Pyramid stage, now they think I'm Illuminati
Этап пирамиды, теперь они думают, что я Иллюминаты.
I'll give your girl that Slick Rick, that la-di-da-di
Я подарю твоей девушке эту скользкую Рик, ту Ла-Ди-да-ди.
Tell your mummy, tell your sister, your auntie, we're coming soon
Скажи своей маме, скажи своей сестре, своей тете, что мы скоро придем.
[Hook: ILoveMakonnen +
[Хук: ILoveMakonnen +
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
New money coming soon
Скоро будут новые деньги.
Coming soon
Скоро ...
New chain coming soon
Новая цепь скоро появится.
Coming soon
Скоро ...
New range coming soon
Скоро новый модельный ряд.
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...
New house coming soon
Скоро новый дом.
Soon
Скоро ...
Penthouse coming soon
Скоро пентхаус.
Soon
Скоро ...
New roof coming soon
Скоро новая крыша.
Soon
Скоро ...
No roof coming soon
Скоро не будет крыши.
Soon
Скоро ...
New chain coming soon
Новая цепь скоро появится.
New range coming soon
Скоро новый модельный ряд.
Coming soon
Скоро ...
Coming soon
Скоро ...





Skepta feat. Makonnen & Ceon - Coming Soon
Album
Coming Soon
date de sortie
28-06-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.