Skepta - Bellator - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skepta - Bellator




Bellator
Беллатор
For my dargs on the wing (Brr-brr)
За моих корешей за решеткой (Брр-брр)
This is for my brothers in the grave (Greaze)
Это за моих братьев в могиле (Отлично)
This is for my brothers in the grave
Это за моих братьев в могиле
And my dargs on the wing (Free 'em)
И за моих корешей за решеткой (Освободите их)
Disrespect my niggas, that's a cardinal sin (Huh?)
Неуважение к моим парням смертный грех (А?)
Walk into the club, I might be dancin' with your ting (Sexy)
Зайду в клуб, и, возможно, буду танцевать с твоей малышкой (Секси)
I'ma slam dunk it,
Я забью сверху,
Put my arm in the ring (Slam)
Залезу на ринг (Бэм)
Catch a nigga slippin',
Подловлю фраера,
Gettin' trippy in the store (Huh?)
Который выпендривается в магазине (А?)
I'ma Pop Smoke him, I'ma do it in Dior (Bo)
Я его уложу, как Поп Смоука, сделаю это в Dior (Бах)
Michael Venom Paige him, I'ma do it Bellator (Greaze)
Уделаю его, как Майкл Веном Пейдж, сделаю это в Беллатор (Отлично)
Used to run his mouth, now he can't do that anymore (Ha)
Раньше трепал языком, теперь не может этого делать (Ха)
I used to roll 'round the corner (Neow), lock-in to Westwood (Brr)
Раньше катался за углом (Нииу), врубал Вествуда (Брр)
Five rocks on me, that's a hundred pound juug (Juug)
Пять камней при мне, это сто фунтов навара (Навар)
I was trappin' like a fool (Greaze), tryna play it cool (Ha)
Я толкал, как дурак (Отлично), пытаясь выглядеть круто (Ха)
Kept that fuckin' tool (Yеah),
Держал при себе пушку (Да),
Told my brothers "Stay in school" (Yeah)
Говорил братьям: "Оставайтесь в школе" (Да)
Ain't no loyalty for shit, most thesе brothers due to switch
Нет никакой верности, большинство этих братьев готовы кинуть
If he gets hit with twenty-six,
Если ему дадут двадцать шесть,
He's gon' definitely snitch (Definitely snitch)
Он точно сдаст (Точно сдаст)
Interview me 'bout the case,
Допрашивать меня по делу
That's a waste of a tape (Pshh)
Пустая трата пленки (Пшш)
I'ma play my cards right, hit 'em with the poker face, woah
Я правильно разыграю свои карты, сделаю покерфейс, воу
Life is a gamble, you better roll the dice (Roll it)
Жизнь это азартная игра, лучше бросай кости (Бросай)
Everybody's got a price,
У каждого есть своя цена,
Better hold on to your wife (Hold on to your)
Лучше держись за свою жену (Держись за свою)
If I send a DM, will she reply?
Если я отправлю сообщение, ответит ли она?
'Cause she might
Потому что она может
Tryna put you on a flight,
Хочу посадить тебя на самолет,
Let's get freaky for the night (Neow)
Давай оторвемся этой ночью (Нииу)
Had to grind for my money, didn't happen overnight (Nah-huh)
Пришлось вкалывать за свои деньги, это не случилось за одну ночь (Неа)
I was juugin' and finessin', had the dark and the light (Finesse)
Я мутил и проворачивал дела, видел и тьму, и свет (Проворачивал)
All these niggas fallin' off and I can't bring 'em back to life (Nah)
Все эти парни падают, и я не могу вернуть их к жизни (Нет)
I remember you was hungry, boy, you lost your appetite (Huh)
Я помню, ты был голоден, парень, ты потерял аппетит (А?)
This is for my brothers in the grave
Это за моих братьев в могиле
And my dargs on the wing (Free 'em)
И за моих корешей за решеткой (Освободите их)
Disrespect my niggas, that's a cardinal sin (Huh?)
Неуважение к моим парням смертный грех (А?)
Walk into the club, I might be dancin' with your ting (Sexy)
Зайду в клуб, и, возможно, буду танцевать с твоей малышкой (Секси)
I'ma slam dunk it, put my arm in the ring (Slam)
Я забью сверху, залезу на ринг (Бэм)
Catch a nigga slippin',
Подловлю фраера,
Gettin' trippy in the store (Huh?)
Который выпендривается в магазине (А?)
I'ma Pop Smoke him, I'ma do it in Dior (Bo)
Я его уложу, как Поп Смоука, сделаю это в Dior (Бах)
Michael Venom Paige him,
Уделаю его, как Майкл Веном Пейдж,
I'ma do it Bellator (Greaze)
Сделаю это в Беллатор (Отлично)
Used to run his mouth, now he can't do that anymore (Ha)
Раньше трепал языком, теперь не может этого делать (Ха)
For my dargs on the wing (Brr)
За моих корешей за решеткой (Брр)
For my dargs on the wing (Brr)
За моих корешей за решеткой (Брр)
For my dargs on the wing (Brr)
За моих корешей за решеткой (Брр)
For my dargs on the wing (Brr)
За моих корешей за решеткой (Брр)
For my dargs on the wing (Brr)
За моих корешей за решеткой (Брр)





Writer(s): Joseph Adenuga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.