Skepta - It Ain't Safe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skepta - It Ain't Safe




It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe
Это небезопасно.
Packs, I sold, had them buzzing on the road
Пачки, которые я продал, заставляли их гудеть в дороге.
Crack residue in the buttons on my phone
Остатки крэка в кнопках моего телефона.
Black leather boots when I run into your home
Черные кожаные ботинки, когда я бегу в твой дом.
Ring, ring, pussy, it's your mummy on the phone
Кольцо, Кольцо, киска, это твоя мамочка по телефону.
Niggas wanna kill me, tell them "Go and get your uzi"
Ниггеры хотят убить меня, скажите им: "Иди и возьми свой УЗИ".
Bari got the weapon in the pocket of the Ksubi's
У Бари есть оружие в кармане у Ксуби.
See me on the catwalk, you see me in the movies
Увидимся на подиуме, увидимся в кино.
Still you can end up dead when you disrespect the goonies
И все же ты можешь умереть, когда не уважаешь этих идиотов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe
Это небезопасно.
The traphouse was a shithole, with my niggas
Трафха была с ** ной дырой с моими ниггерами.
Smokin' on some indo, looking for the police through the window
Курю на индо, ищу полицию через окно.
Said I'll be a minute, of course I was an hour
Я сказал, что буду через минуту, конечно, через час.
Never disturb a baker when he's mixing up the flour
Никогда не беспокоить пекаря, когда он смешивает муку.
Devour these criminals, stepping on my toes
Пожираю этих преступников, наступая мне на пятки.
I step into the party, I let everybody know
Я вхожу на вечеринку, я даю всем знать.
The heat will bang for a legend on the roads
Жар будет биться за легендой на дорогах.
So keep your hands off my bredrins and my clothes
Так что держи руки подальше от моих брэдринов и моей одежды.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe
Это небезопасно.
You say you always got the toast
Ты говоришь, что у тебя всегда есть тост.
But when you see my niggas you look like you see a ghost
Но когда ты видишь моих ниггеров, ты выглядишь так, будто видишь призрака.
These niggas follow fashion, don't look comfy in their clothes
Эти ниггеры следуют моде, не выглядят удобными в своей одежде.
See them on the roads getting lovey dovey with the hoes
Смотри, Как они на дорогах, любящие голубки с шлюхами.
I'll put you in your place, forreal, you disrespect the clique
Я поставлю тебя на место, форреал, ты не уважаешь клику.
Bang brrrang dang dang, on my Lil B shit
Бах-бррранг-Данг-Данг, на мое дерьмо!
From SoHo to the heights, they're fuckin' with me heavy
От Сохо до высот, они трахаются со мной тяжело.
They know me and my gang, we're the realest on the telly
Они знают меня и мою банду, мы самые настоящие по телику.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe for the block, not even for the cops
Это небезопасно для квартала, даже для копов.
It ain't safe
Это небезопасно.
You've been duckin' from me, shawty
Ты избегаешь меня, малышка.
You've been duckin' from me, shawty
Ты избегаешь меня, малышка.
You've been duckin' from me, shawty
Ты избегаешь меня, малышка.
You've been duckin' from me, shawty
Ты избегаешь меня, малышка.
You've been duckin' from me, shawty
Ты избегаешь меня, малышка.
You've been duckin' from me, shawty
Ты избегаешь меня, малышка.
You've been duckin' from me, shawty
Ты избегаешь меня, малышка.
You've been duckin' from me, shawty
Ты избегаешь меня, малышка.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.