Skepta - Same Old Story - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skepta - Same Old Story




Same Old Story
Та же самая старая история
Bruv, I don't wanna listen to her
Дорогая, я не хочу ее слушать
And she don't wanna listen to me
А она не хочет слушать меня
Last week we're talking together forever
В прошлую неделю мы говорили о совместном будущем
This week, more fish in the sea
В эту неделю есть еще много рыбы в море
Shit's just killing me, G
Это просто убивает меня, дорогая
I had the perfect picture
У меня была идеальная картинка
It was all laid out for me
Все было так, как я хотел
But I feel like I'm in love with the pain, fam
Но я чувствую, что влюблен в боль, дорогая
'Cause it's the same old story
Потому что это та же самая старая история
Same old questions, what's your body count?
Те же самые старые вопросы, какое у тебя количество партнеров?
Who were you linking before me?
С кем ты встречалась до меня?
And I hope she don't ask me back
И я надеюсь, что она не спросит меня снова
'Cause my life like an episode of Maury
Потому что моя жизнь как эпизод "Мори"
I've run out of excuses
У меня кончились оправдания
The truth is I'm so cold, I'm so frozen
Правда в том, что я такой холодный, что замерз
Too many times my heart has been broken
Мое сердце разбивалось слишком много раз
And I can't even do the fake love
И я даже не могу притвориться, что люблю
There ain't no pretending
Нет никакого притворства
Thought that I found my partner-in-crime, my co-defendant
Думал, что нашел своего напарника по преступлению, своего сообщника
But it's like watchin' a film and you already know the ending
Но это как смотреть фильм и заранее знать конец
See me, I think I think too much
Видишь ли, я думаю, что думаю слишком много
Try to keep it short and sweet but I say too much
Стараюсь быть кратким, но говорю слишком много
Now she wanna go back and forth
Теперь она хочет играть в вопросы-ответы
She wanna play two touch
Она хочет сыграть в "два касания"
It's back to square one
Это возвращение к началу
Both said things that shouldn't have been said
Мы оба сказали то, чего не следовало говорить
Did things that shouldn't have been done
Сделали то, чего не следовало делать
Wish I could turn back time
Жаль, что я не могу повернуть время вспять
Man, I wish that I could get a rerun, 'cause
Чувак, мне бы хотелось получить повтор, потому что
I had the perfect picture
У меня была идеальная картинка
It was all laid out for me
Все было так, как я хотел
But I feel like I'm in love with the pain, fam
Но я чувствую, что влюблен в боль, дорогая
'Cause it's the same old story
Потому что это та же самая старая история
Same old questions, what's your body count?
Те же самые старые вопросы, какое у тебя количество партнеров?
Who were you linking before me?
С кем ты встречалась до меня?
And I hope she don't ask me back
И я надеюсь, что она не спросит меня снова
'Cause my life like an episode of Maury
Потому что моя жизнь как эпизод "Мори"
I had the perfect picture
У меня была идеальная картинка
It was all laid out for me
Все было так, как я хотел
But I feel like I'm in love with the pain, fam
Но я чувствую, что влюблен в боль, дорогая
'Cause it's the same old story
Потому что это та же самая старая история
Same old questions, what's your body count?
Те же самые старые вопросы, какое у тебя количество партнеров?
Who were you linking before me?
С кем ты встречалась до меня?
And I hope she don't ask me back
И я надеюсь, что она не спросит меня снова
'Cause my life like an episode of Maury
Потому что моя жизнь как эпизод "Мори"
Said she loved me 'cause I wasn't like the rest
Она сказала, что любит меня, потому что я не такой, как все
I rock and roll, I don't like the stress
Я рок-н-ролльщик, не люблю стресс
Now the friendship's based on how quick I reply to text
Теперь наша дружба основана на том, как быстро я отвечаю на сообщения
She's talking reckless
Она говорит нахально
I gotta bite my tongue
Я должен прикусить язык
Don't wanna say anything I might regret
Не хочу говорить ничего, о чем потом могу пожалеть
Died a thousand deaths
Умирал тысячу раз
Man, I wore so much Ed Hardy, how could I forget?
Чувак, я так много носил Ed Hardy, как я мог забыть?
That love kills slowly
Что любовь убивает медленно
Still, everybody tryna do holy matrimony
Тем не менее, все стараются создать священный брак
More time, one of them needs a trophy
Чаще всего кому-то из них нужен трофей
And the other one's scared to be lonely
А другой боится остаться в одиночестве
Every day another one falls off
Каждый новый день кто-нибудь ошибается
They link the wrong thing and got way too cosy
Они связываются с чем-то плохим и становятся слишком привязанными
Valentine's Day, it's all sweet and rosy
День святого Валентина, все мило и радужно
Spend every other day just tryna score points like Kobe
Проводите все остальные дни, просто набирая очки, как Коби
Nobody wants to lose but the winner gets nothing
Никто не хочет проигрывать, но победитель ничего не получает
Spent summer time stunting
Летом красовались
Then winter time comes, everybody starts cuffing
А зимой приходит время, и все начинают флиртовать
You know love takes time
Ты знаешь, что любовь требует времени
But relationship goals got everyone rushing
Но цели отношений заставляют всех спешить
You get a feeling it's way too good to be true
Ты чувствуешь, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой
So now you just tryna find something
Поэтому теперь ты просто пытаешься найти кое-что
Tryna find a reason
Пытаешься найти причину
Friends asking me how I'm doing
Друзья спрашивают меня, как я
I said: same shit, different season
Я сказал: то же самое, другой сезон
My ex got a new boyfriend
У моей бывшей появился новый парень
I'm just tryna get even
Я просто стараюсь не отставать
We don't hate each other
Мы не ненавидим друг друга
No, we just came to the end of the road
Нет, мы просто дошли до конца дороги
She went one direction, I went the other
Она пошла в одну сторону, а я в другую
Guess I gotta find me a new lover
Думаю, мне нужно найти себе новую любовь
I had the perfect picture
У меня была идеальная картинка
It was all laid out for me
Все было так, как я хотел
But I feel like I'm in love with the pain, fam
Но я чувствую, что влюблен в боль, дорогая
'Cause it's the same old story
Потому что это та же самая старая история
Same old questions, what's your body count?
Те же самые старые вопросы, какое у тебя количество партнеров?
Who were you linking before me?
С кем ты встречалась до меня?
And I hope she don't ask me back
И я надеюсь, что она не спросит меня снова
'Cause my life like an episode of Maury
Потому что моя жизнь как эпизод "Мори"
I had the perfect picture
У меня была идеальная картинка
It was all laid out for me
Все было так, как я хотел
But I feel like I'm in love with the pain, fam
Но я чувствую, что влюблен в боль, дорогая
'Cause it's the same old story
Потому что это та же самая старая история
Same old questions, what's your body count?
Те же самые старые вопросы, какое у тебя количество партнеров?
Who were you linking before me?
С кем ты встречалась до меня?
And I hope she don't ask me back
И я надеюсь, что она не спросит меня снова
'Cause my life like an episode of Maury
Потому что моя жизнь как эпизод "Мори"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.