Skepta - You Wish - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skepta - You Wish




You Wish
Ты желаешь
Said you got beef with me, you wish
Ты говоришь, у тебя говядина со мной, ты желаешь
Said you got beef with me, you wish
Ты говоришь, у тебя говядина со мной, ты желаешь
If I ever said I had time for the arms
Если бы я когда-нибудь говорил, что у меня есть время для оружия
Must've been talking about a watch on the wrist
Я, должно быть, говорил о часах на запястье
Yeah, we got smoke, who want some of this?
Да, у нас есть дым, кто хочет немного этого?
Man are upset 'cause they ain't on the list
Люди расстроены, потому что их нет в списке
Life is a movie, I stick to the script
Жизнь - это кино, я придерживаюсь сценария
Everybody hates when they see you get rich (Yeah)
Все ненавидят, когда видят, что ты разбогател (Да)
Man, I got my head screwed on tight
У меня все схвачено
It's not beef if it ain't on sight
Это не говядина, если ее не видно
Chatting my name, you know that's not right
Трындеть обо мне, ты знаешь, это неправильно
Mandem begging me give 'em the green light
Кореша просят дать им зеленый свет
But I feel the hate, and I'm loving it
Но я чувствую ненависть и мне это нравится
Might just tour the States for the fun of it
Возможно, я отправлюсь в тур по штатам ради развлечения
I get on the stage and I'm crushing it
Я выйду на сцену и разнесу ее
Uptown girl says she can't get enough of it
Городская девчонка говорит, что ей это нравится
I don't know why this emcee tried to test me
Не знаю, зачем этот эмси пытался испытать меня
I had to teach him a lesson
Мне пришлось преподать ему урок
But it's like he weren't learning, fam
Но похоже, что он так и не усвоил его
I just murked him, and I never needed a weapon
Я просто прикончил его, и мне никогда не нужно было оружие
Said that you're a top boy
Ты говоришь, что ты главный
But I can't lie, fam, I can't see the progression
Но я не могу лгать, чувак, я не вижу прогресса
Must've been talking about sex
Должно быть, ты говорил о сексе
iI I ever said that I was tryna come second
Если бы я когда-нибудь сказал, что пытаюсь прийти вторым
Them man are making threats
Эти люди угрожают
And it's funny, 'cause me and the mandem are placing bets
И это смешно, потому что мы с корешами держим пари
On which one of my styles them guys will be takin' next
На то, какой из моих стилей эти парни возьмут следующим
I'm not a mook, don't know what they told you
Я не мудак, не знаю, что тебе сказали
Ain't got a clue what we had to go through
Понятия не имею, через что нам пришлось пройти
No time for a hater
Не время для хейтера
Like yesterday's paper, fam, them man are old news
Как вчерашняя газета, чувак, эти люди - старые новости
Said you got beef with me, you wish
Ты говоришь, у тебя говядина со мной, ты желаешь
Said you got beef with me, you wish
Ты говоришь, у тебя говядина со мной, ты желаешь
If I ever said I had time for the arms
Если бы я когда-нибудь говорил, что у меня есть время для оружия
Must've been talking about a watch on the wrist
Я, должно быть, говорил о часах на запястье
Yeah, we got smoke, who want some of this?
Да, у нас есть дым, кто хочет немного этого?
Man are upset 'cause they ain't on the list
Люди расстроены, потому что их нет в списке
Life is a movie, I stick to the script
Жизнь - это кино, я придерживаюсь сценария
Everybody hates when they see you get rich
Все ненавидят, когда видят, что ты разбогател
SK level, that's so not amateur
Уровень SK, он такой не любительский
I'm done talking, talk to my manager
Я закончил говорить, поговори с моим менеджером
Just beat another case, so I gotta shout out to my barrister
Только выиграл еще одно дело, так что я должен поблагодарить своего адвоката
Never used to smile for the camera
Я раньше никогда не улыбался в камеру
A Dickie head, and a white t-shirt, that's my default character
Кофта Dickie и белая футболка - вот мой привычный образ
These emcees falling off, only the strong survive
Эти эмси падают, выживают только сильные
you're gonna need more stamina
Тебе понадобится больше выносливости
I think I need more hours in a day than I need more days on the calendar
Я думаю, что мне нужно больше часов в сутках, чем дней в календаре.
I spit more than a 16, been on the grind since 15
Я выплевываю больше 16, работаю с 15
My dad never came London to put tickets on windscreens
Мой отец никогда не приезжал в Лондон, чтобы наклеивать штрафы на лобовые стекла
If it ain't greatness, what does this shit mean?
Если это не величие, то что это дерьмо значит?
When I was a little boy, I had big dreams
Когда я был маленьким, у меня были большие мечты
To be a star on the big screen
Стать звездой на большом экране
Yeah, so at this age, how is it me still murking?
Да, так в каком же возрасте я все еще всех размазываю?
I got a girl with a body like, wow
У меня есть девушка с телом типа, вау
They try holla but she keeps on curving
Они пытаются звать ее, но она продолжает уворачиваться
You see the bag and it's loaded, yes
Ты видишь сумку, и она полная, да
I'm an OG but fuck the olders
Я ветеран, но пошел ты, старики
I was in the field, see the scars on my back and shoulders
Я был в полях, смотри шрамы на спине и плечах
Don't make me send for my soldiers
Не заставляй меня посылать за своими солдатами
Said you got beef with me, you wish
Ты говоришь, у тебя говядина со мной, ты желаешь
Said you got beef with me, you wish
Ты говоришь, у тебя говядина со мной, ты желаешь
If I ever said I had time for the arms
Если бы я когда-нибудь говорил, что у меня есть время для оружия
Must've been talking about a watch on the wrist
Я, должно быть, говорил о часах на запястье
Yeah, we got smoke, who want some of this?
Да, у нас есть дым, кто хочет немного этого?
Man are upset 'cause they ain't on the list
Люди расстроены, потому что их нет в списке
Life is a movie, I stick to the script
Жизнь - это кино, я придерживаюсь сценария
Everybody hates when they see you get rich
Все ненавидят, когда видят, что ты разбогател
Said you got beef with me, you wish
Ты говоришь, у тебя говядина со мной, ты желаешь
Said you got beef with me, you wish
Ты говоришь, у тебя говядина со мной, ты желаешь
If I ever said I had time for the arms
Если бы я когда-нибудь говорил, что у меня есть время для оружия
Must've been talking about a watch on the wrist
Я, должно быть, говорил о часах на запястье
Yeah, we got smoke, who want some of this?
Да, у нас есть дым, кто хочет немного этого?
Man are upset 'cause they ain't on the list
Люди расстроены, потому что их нет в списке
Life is a movie, I stick to the script
Жизнь - это кино, я придерживаюсь сценария
Everybody hates when they see you get rich
Все ненавидят, когда видят, что ты разбогател






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.