Skeptik - Alive! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skeptik - Alive!




Alive!
Живой!
I am a fabricated genetic code, an organic mess
Я сфабрикованный генетический код, органический хаос,
I am a sentient, but artificial soul within a shell of flesh
Я разумная, но искусственная душа в оболочке из плоти.
I am pieced together, reanimated into an abstract view
Я собран по частям, реанимирован в абстрактном виде,
I am a formulaic anomaly, creature model 9.2
Я формульная аномалия, существо модели 9.2.
A life so begins at your whim, sadistic fascination
Моя жизнь началась по твоему капризу, садистскому увлечению,
I am no pawn to a flawed creator i am alive
Я не пешка в руках несовершенного создателя, я живой.
I am replicating a human form of experience
Я воспроизвожу человеческий опыт,
I am automatically reacting to stimulus
Я автоматически реагирую на раздражители,
I am not defined by the designers of my code of blood
Меня не определяют создатели моего кровяного кода,
I am a side effect of mankind playing god
Я побочный эффект человечества, играющего в бога.
A life so begins at your whim, sadistic fascination
Моя жизнь началась по твоему капризу, садистскому увлечению,
I am no pawn to a flawed creator i am alive
Я не пешка в руках несовершенного создателя, я живой.
I am replicating distinct human experiences
Я воспроизвожу различные человеческие переживания,
I am the inevitable result of human god complexes
Я неизбежный результат человеческого комплекса бога,
I am not defined by the writers of my coded blood
Меня не определяют авторы моего закодированного кровяного кода,
I am a side effect, an unexpected complication
Я побочный эффект, непредвиденное осложнение,
I am a flawed hypothesis, outlier of sample cells
Я ошибочная гипотеза, выброс из выборки клеток,
I am now observing my designers plot to end it all
Я наблюдаю, как мои создатели замышляют конец всему,
I am sentience inhabiting a mortal shell
Я разум, обитающий в смертной оболочке,
I am pieced together with an abstract artificial soul
Я собран по частям с абстрактной искусственной душой.
A life so begins at your whim, sadistic fascination
Моя жизнь началась по твоему капризу, садистскому увлечению,
I am no pawn to a flawed creator i am alive
Я не пешка в руках несовершенного создателя, я живой.





Writer(s): Christopher Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.