Skeptik - Evanescing Hours - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skeptik - Evanescing Hours




Evanescing Hours
Ускользающие часы
These creatures take no mind to time
Эти создания не замечают времени,
But we assign an age to life
Но мы приписываем жизни возраст,
Create a fear of the final end
Создаем страх перед окончательным концом,
But it's suspense that kills us
Но именно неизвестность убивает нас.
We waste away to nothing
Мы каждый день растрачиваем себя впустую,
Everyday striving to afford to live
Стремясь позволить себе жить,
Watching seasons pass through the windows
Наблюдая, как времена года сменяют друг друга за окном,
Mourning helplessly as passing moments slip
Беспомощно скорбя о том, как ускользают мгновения.
Can you help me understand
Ты можешь помочь мне понять
These confines that hold us in
Эти границы, что держат нас?
Can you help me learn to see
Ты можешь помочь мне научиться видеть,
This is all we're meant to be
Что это все, чем мы должны быть?
One step
Один шаг
Further down the line we
Вперед по линии, по которой мы
Crawl on
Ползем,
Tired knees that scream for time as
Уставшие колени, которые молят о времени, пока
Clocks count down
Часы отсчитывают
All the moments that we bleed
Все те моменты, что мы проживаем.
Is this who we're meant to be
Неужели это все, чем мы должны быть?
Break down to rebuild again
Разрушить, чтобы снова построить,
But make sure that the subject fits
Но убедиться, что объект подходит,
Trained well to accept the fate
Хорошо обученный принимать судьбу,
To watch life escape and embrace the souls limits
Наблюдать, как жизнь ускользает, и принимать пределы души.
Hearts break from the time apart
Сердца разбиваются от времени, проведенного порознь,
So diverse in this work of art
Настолько разнообразны в этом произведении искусства.
These frozen moments smile through their frames
Эти застывшие моменты улыбаются сквозь свои рамки,
While these diamonds fall from eyes hiding pain
Пока эти бриллианты падают из глаз, скрывая боль.
One step
Один шаг
Further down the line we
Вперед по линии, по которой мы
Crawl on
Ползем,
Tired knees that scream for time as
Уставшие колени, которые молят о времени, пока
Clocks count down
Часы отсчитывают
All the moments that we bleed
Все те моменты, что мы проживаем.
Is this who we're meant to be
Неужели это все, чем мы должны быть?
Can you help me understand
Ты можешь помочь мне понять
These confines that hold us in
Эти границы, что держат нас?
Can you help me learn to see
Ты можешь помочь мне научиться видеть,
That this is all we're meant to be
Что это все, чем мы должны быть?
Can you help me understand
Ты можешь помочь мне понять
These confines that hold us in
Эти границы, что держат нас?
Can you help me learn to see
Ты можешь помочь мне научиться видеть,
That this is all we're meant to be
Что это все, чем мы должны быть?





Writer(s): Christopher Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.