Paroles et traduction Ski Aggu feat. Monk & Longus Mongus - nicht nachmachen!!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ski
Aggu,
ich
bin
geil
Лыжный
Аггу,
я
возбужден
Ich
fick
mit
ihr
im
Hain,
eh
Я
трахаюсь
с
ней
в
роще,
а
Nächster
Tag
auf
Stage,
Leute
klatschen
wie
ein
Teil
На
следующий
день
на
сцене
люди
аплодируют,
как
группа.
Dicker,
GKB
auf
U-Bahnfahr'n,
eh,
bin
ein
Superstar,
ah
Дикер,
ГКБ
в
метро,
я
суперзвезда
Sie
verliebt
sich,
bin
Romantiker
wie
'n
Buchhändler
Она
влюбляется,
я
романтичен,
как
книготорговец.
Fuck,
Monk
auf
Beton,
Ski
Aggu
legt
ein
Brett
Бля,
Монах
на
бетоне,
Ски
Аггу
ставит
доску
I-ich
mach
den
Kristall
klein
auf
meiner
goldnen
Plaque
Я-я
сделаю
кристалл
маленьким
на
своей
золотой
тарелке.
Brüder
gehen
dumm,
trinke
Woddi
pur
auf
ex
Братья
одуреют,
выпьют
чистую
водку
на
бывшей.
Kickdown,
schwarze
Piste,
fahre
Ski
durch
Berlin-West
Кикдаун,
черная
трасса,
лыжи
по
Западному
Берлину
Fatal,
mein
Leben
ist
haram
(oh-oh)
Фатально,
моя
жизнь
– харам
(о-о)
Gestern
noch
kein'n
Plan,
heute
steh
ich
in
den
Charts,
ja
Никаких
планов
вчера,
сегодня
я
в
чартах,
ах
Grrah,
und
ich
fetz
noch
eine
Bahn,
ah
(wie?)
Ра,
и
я
порву
еще
один
трек
(как?)
In
'nem
Affenzahn
so
wie
Reste
von
Banan'n
(abow)
В
зубе
обезьяны,
как
остатки
бананов
(вверху)
Jetzt
sind
deine
Eltern
zornig
(grr)
Теперь
твои
родители
злятся
(ра)
Weil
ich
bin
ein
schlechtes
Vorbild
(was?)
Потому
что
я
плохой
образец
для
подражания
(что?)
Wie
wir
Party
machen,
ist
schon
sportlich
То,
как
мы
веселимся,
уже
по-спортивному
Kann
schon
verstehen,
warum
sie
besorgt
sind
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
понимаю,
почему
они
волнуются
(да,
да,
да).
Vorsicht,
nicht
nachmachen,
bitte
nicht
nachmachen
(stopp)
Будьте
осторожны,
не
подражайте,
пожалуйста,
не
подражайте
(Стоп)
Im
Park
mit
Atzen,
trinke
Wodka
aus
der
Glasflasche
(mh)
В
парке
с
Аценом,
пьём
водку
из
стеклянной
бутылки
(мх)
Bitte
nicht
nachmachen,
doch
eine
Tatsache
Пожалуйста,
не
копируйте,
но
это
факт
Jetzt
ist
mein
Konto
siebenstellig
bei
der
Sparkasse
(katsching)
Теперь
мой
счет
в
Спаркассе
семизначный
(каччинг).
Ich
bin
ehrlich,
ein
Bürojob
wäre
ungechillt
(pff)
Я
буду
честен,
работа
в
офисе
не
будет
скучной.
Mach
schwarze
Zahlen
auf
Weiß
wie
beim
Nummernschild
Нанесите
черные
цифры
на
белые,
как
номерной
знак.
Feel
Festival,
geh
mit
der
ganzen
Truppe
wild
Много
фестивалей,
сходите
с
ума
всей
группой
A-alle
sind
drauf,
aber
wir
machen
kein
Gruppenbild
(çüş)
А-все
на
нем,
но
мы
не
делаем
групповое
фото
(cüş)
U-und
ich
tanz
mit
'ner
Maus,
die
mich
anmacht
А-и
я
танцую
с
мышкой,
которая
меня
заводит
Ich
spuck
in
ihren
Mund
und
sie
wird
krank
nass
Я
плюю
ей
в
рот,
и
она
становится
тошнотворно
мокрой
Danach
macht
sie
mit
'nem
andern
Mädel
rum
Потом
она
целуется
с
другой
девушкой
Wir
treiben
uns
rum,
begehen
Sachbeschädigung
Мы
торчим,
причиняем
материальный
ущерб
Ja,
L-O-N-G-U-S,
ich
bin
ein
besorgtes
Pferdemädchen
Да,
ЛОНГУС,
я
обеспокоенная
лошадка.
Aggu
ist
ein
Hengst,
ich
muss
ihm
was
gegen
die
Schmerzen
legen
Аггу
— жеребец,
мне
нужно
дать
ему
что-нибудь
от
боли.
Ich
bin
ein
Westberliner
Kind,
in
dem
Klinikum
ist
Platz
Я
ребенок
из
Западного
Берлина,
в
больнице
есть
место.
Doch
der
Knacks
ist
noch
zu
klein,
also
wird
weiter
ge-
Но
трещина
еще
слишком
мала,
поэтому
продолжаем
Und
jetzt
sind
deine
Eltern
zornig
(grr)
Теперь
твои
родители
злятся
(ра)
Weil
ich
bin
ein
schlechtes
Vorbild
(was?)
Потому
что
я
плохой
образец
для
подражания
(что?)
Wie
wir
Party
machen,
ist
schon
sportlich
То,
как
мы
веселимся,
уже
по-спортивному
Kann
schon
verstehen,
warum
sie
besorgt
sind
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
понимаю,
почему
они
волнуются
(да,
да,
да).
Vorsicht,
nicht
nachmachen,
bitte
nicht
nachmachen
(stopp)
Будьте
осторожны,
не
подражайте,
пожалуйста,
не
подражайте
(Стоп)
Im
Park
mit
Atzen,
trinke
Wodka
aus
der
Glasflasche
(yeah,
rah,
rah)
В
парке
с
Аценом,
пьём
водку
из
стеклянной
бутылки
(да,
ура,
ура)
Bitte
nicht
nachmachen,
doch
eine
Tatsache
Пожалуйста,
не
копируйте,
но
это
факт
Jetzt
ist
mein
Konto
siebenstellig
bei
der
Sparkasse
Мой
счет
в
сберегательной
кассе
теперь
семизначный.
Vorsicht,
nicht
nachmachen,
bitte
nicht
nachmachen
Будьте
осторожны,
не
подражайте,
пожалуйста,
не
подражайте
Im
Park
mit
Atzen,
trinke
Wodka
aus
der
Glasflasche
(mh)
В
парке
с
Аценом,
пьём
водку
из
стеклянной
бутылки
(мх)
Bitte
nicht
nachmachen,
doch
eine
Tatsache
Пожалуйста,
не
копируйте,
но
это
факт
Jetzt
ist
mein
Konto
siebenstellig
bei
der
Sparkasse
(katsching)
Теперь
мой
счет
в
Спаркассе
семизначный
(каччинг).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monk Bhz, Longus Mongus, Nils Schultchen, Ski Aggu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.