Paroles et traduction Ski Aggu - Z0RNIG [2O24]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Z0RNIG [2O24]
ANGRY [2O24]
Letztes
Jahr
hab
ich
alles
gefickt
wie
ein
Nymphoman
Last
year
I
fucked
everything
like
a
nymphomaniac
2024
verdiene
ich
wie
İlkay
Gündoğan
(für
echt)
2024
I'm
earning
like
İlkay
Gündoğan
(for
real)
Denk
mal
drüber
nach,
hat
gesessen
wie
Boris
Becker
(Pla-Pla-Platz
eins)
Think
about
it,
it
hit
like
Boris
Becker
(Pla-Pla-Number
one)
Meiste
Hörer
in
Deutschland
im
Monat,
Ski
Aggu
ist
Sechster
(ich
bin
nicht
ma'
Rapper)
Most
monthly
listeners
in
Germany,
Ski
Aggu
is
sixth
(I'm
not
even
a
rapper)
Bei
dir
nehmen
die
Hörer
ab
wie
im
Callcenter
(hallo?)
Your
listeners
are
decreasing
like
in
a
call
center
(hello?)
Ha-ha-hab
keine
Ahnung
von
Autos,
aber
kann
Sportback
fahr'n
(vroom)
Ha-ha-have
no
idea
about
cars,
but
I
can
drive
a
Sportback
(vroom)
Denk
mal
drüber
nach,
hat
gesessen
wie
Boris
Becker
(free
Boris)
Think
about
it,
it
hit
like
Boris
Becker
(free
Boris)
Meiste
Hörer
in
Deutschland
im
Monat,
Ski
Aggu
ist
Sechster
(ich
bin
nicht
ma'
Rapper)
Most
monthly
listeners
in
Germany,
Ski
Aggu
is
sixth
(I'm
not
even
a
rapper)
Mh,
mir
wurd
gesagt,
ein
Rapper
hat
mich
gedisst,
ah
Mh,
I
was
told
a
rapper
dissed
me,
ah
Doch
das
ist
egal,
bin
ein
Star,
juckt
mich
doch
nicht
But
that
doesn't
matter,
I'm
a
star,
I
don't
care
I-i-ich
vergess
nicht,
wo
ich
herkomm,
wegen
Fame,
bleib
mit
der
Clique
I-i-I
don't
forget
where
I
come
from,
because
of
fame,
I
stay
with
the
clique
I-im
Club
zusamm'n
Bretter
zieh'n
wie
Jane
und
William
Pitt
(abow)
I-in
the
club
together
pulling
planks
like
Jane
and
William
Pitt
(abow)
Ich
bin
zurück,
bin
zurück,
ich
bin
back
(çüş,
nicht
nett)
I'm
back,
I'm
back,
I'm
back
(whoa,
not
nice)
Ich
werd
gehasst
im
Internet
(egal)
I'm
hated
on
the
internet
(whatever)
Früher
in
der
Schule
wurd
ich
immer
umgesetzt
I
used
to
always
get
moved
in
school
Hab
kein'n
Chef,
doch
geschätzt
knapp
drei
Mille
umgesetzt
seitdem
(okay)
I
don't
have
a
boss,
but
I've
moved
almost
three
mil
since
then
(okay)
Mein
Atze
und
ich
droppten
etwas
gemeinsam
(und
dann?)
My
dad
and
I
dropped
something
together
(and
then?)
Dann
hat
sich
seine
Gage
in
etwa
verdreifacht
Then
his
fee
roughly
tripled
Letztes
Jahr
hab
ich
alles
gefickt
wie
ein
Nymphoman
Last
year
I
fucked
everything
like
a
nymphomaniac
2024
verdiene
ich
wie
İlkay
Gündoğan
(für
echt)
2024
I'm
earning
like
İlkay
Gündoğan
(for
real)
Denk
mal
drüber
nach,
hat
gesessen
wie
Boris
Becker
(Pla-Pla-Platz
eins)
Think
about
it,
it
hit
like
Boris
Becker
(Pla-Pla-Number
one)
Meiste
Hörer
in
Deutschland
im
Monat,
Ski
Aggu
ist
Sechster
(ich
bin
nicht
ma'
Rapper)
Most
monthly
listeners
in
Germany,
Ski
Aggu
is
sixth
(I'm
not
even
a
rapper)
Bei
dir
nehmen
die
Hörer
ab
wie
im
Callcenter
(hallo?)
Your
listeners
are
decreasing
like
in
a
call
center
(hello?)
Ha-ha-hab
keine
Ahnung
von
Autos,
aber
kann
Sportback
fahr'n
(vroom)
Ha-ha-have
no
idea
about
cars,
but
I
can
drive
a
Sportback
(vroom)
Denk
mal
drüber
nach,
hat
gesessen
wie
Boris
Becker
(free
Boris)
Think
about
it,
it
hit
like
Boris
Becker
(free
Boris)
Meiste
Hörer
in
Deutschland
im
Monat,
Ski
Aggu
ist
Sechster
(ich
bin
nicht
ma'
Rapper)
Most
monthly
listeners
in
Germany,
Ski
Aggu
is
sixth
(I'm
not
even
a
rapper)
Und
wir
sind
drin
And
we're
in
Der
Bass
von
dem
Beat
erzeugt
Wind,
ah
The
bass
from
the
beat
creates
wind,
ah
Problematisches
Kind
Problematic
child
Aber
wer
wagt,
der
gewinnt
But
who
dares,
wins
Ich
zock
in
der
Max-Schmeling-Halle
I'm
playing
at
the
Max-Schmeling-Halle
Doch
Basketballspieler
bei
Alba
Berlin
bin
ich
nicht
But
I'm
not
a
basketball
player
for
Alba
Berlin
Ich
frag
mich,
ob
du
Felix
Lobrecht
bist
I
wonder
if
you're
Felix
Lobrecht
Weil
jeder
muss
lachen,
wenn
du
auftrittst
Because
everyone
has
to
laugh
when
you
perform
Zornig,
zornig,
im
Moshpit
wird
jemand
ermordet
Angry,
angry,
someone
gets
murdered
in
the
mosh
pit
Zornig,
zornig,
Ski-Aggu-Konzerte
sind
sportlich
Angry,
angry,
Ski-Aggu-concerts
are
sporty
Zornig,
zornig,
im
Moshpit
wird
jemand
ermordet
Angry,
angry,
someone
gets
murdered
in
the
mosh
pit
Zornig,
zornig,
zornig,
rrah
Angry,
angry,
angry,
rrah
Was
soll
ich
sagen?
Aus
meinem
Zimmer
plante
ich
die
ganze
Sache
What
can
I
say?
I
planned
the
whole
thing
from
my
room
Und
wozu
erfolgreich?
Sie
sagen,
ich
sei
eine
Industriepflanze
And
why
be
successful?
They
say
I'm
an
industry
plant
Sie
sagen:
"Das'
so
eine
Scheiße,
Mann,
das
kann
jeder
zweite
Schwanz"
They
say:
"That's
such
shit,
man,
any
other
dick
can
do
that"
Das
kann
ich
versteh'n,
aber
nicht,
warum
ihr
nicht
das
Gleiche
macht
(ey)
I
can
understand
that,
but
not
why
you
don't
do
the
same
(hey)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Berken Dogan, Ski Aggu, Moritz Caspar Dauner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.