Paroles et traduction Ski Mask The Slump God feat. Corbin - Go!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh,
ooh,
ooh
У-у,
у-у,
у-у
(Ghosty)
ooh,
ooh,
ooh
(Ghosty)
у-у,
у-у,
у-у
Ooh,
ooh,
ooh
У-у,
у-у,
у-у
Let's
go,
go,
go,
go,
go,
go
(ooh,
ooh,
ooh)
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
(у-у,
у-у,
у-у)
Let's
go,
go,
go,
go,
go,
go
(ooh,
ooh,
ooh)
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
(у-у,
у-у,
у-у)
Let's
go,
go,
go,
go,
go,
go
(ooh,
ooh,
ooh)
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
(у-у,
у-у,
у-у)
Let's
go,
go,
go,
go,
go,
go
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
Feel
this
thing
in
your
vibe,
it's
not
enough
Почувствуй
это
в
своей
душе,
этого
недостаточно
For
eons,
it's
felt
like
I've
waited
Целую
вечность,
кажется,
я
ждал
It
ain't
one
of
these
Это
не
одно
из
тех
I
can't
stop
these
things,
sippin'
on
Wock'
Я
не
могу
остановить
это,
потягиваю
Wock'
Been
thinkin'
'bout
what
it
is
and
what
it
means,
tell
me
why
Думал
о
том,
что
это
такое
и
что
это
значит,
скажи
мне
почему
Let's
go,
go,
go,
go,
go,
go
(uh,
uh,
uh)
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
(а,
а,
а)
Let's
go,
go,
go,
go,
go,
go
(uh,
uh,
uh)
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
(а,
а,
а)
Let's
go,
go,
go,
go,
go,
go
(uh,
uh,
uh)
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
(а,
а,
а)
Let's
go,
go,
go,
go,
go,
go
(uh,
uh,
uh)
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
(а,
а,
а)
Let's
go,
go,
go,
go,
go,
go
(uh,
uh,
uh)
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
(а,
а,
а)
Let's
go,
go,
go,
go,
go,
go
(uh,
uh,
uh)
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
(а,
а,
а)
Let's
go,
go,
go,
go,
go,
go
(uh,
uh,
uh)
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
(а,
а,
а)
Let's
go,
go,
go,
go,
go,
go
(uh,
uh,
uh)
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
(а,
а,
а)
Go
on,
take
my
hand
Давай,
возьми
меня
за
руку
In
no
time,
we're
free
again
В
мгновение
ока
мы
снова
свободны
From
my
forest,
put
from
dark
place
Из
моего
леса,
из
темного
места
Cut
through
the
noise,
listen
why
you
are
insane
Прорвись
сквозь
шум,
послушай,
почему
ты
безумна
Know
you
have
a
choice,
know
you
carry
light
Знай,
что
у
тебя
есть
выбор,
знай,
что
ты
несешь
свет
Baby,
I
will
lead
you
out
into
the
night,
no,
no,
no
Детка,
я
выведу
тебя
в
ночь,
нет,
нет,
нет
Only
have
to
say
the
word
Тебе
нужно
только
сказать
слово
Just
tell
me
when
you
wanna
go
Просто
скажи
мне,
когда
ты
захочешь
уйти
Let's
go,
go,
go,
go,
go,
go
(uh,
uh,
uh)
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
(а,
а,
а)
Let's
go,
go,
go,
go,
go,
go
(uh,
uh,
uh)
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
(а,
а,
а)
Let's
go,
go,
go,
go,
go,
go
(go)
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
(поехали)
Let's
go,
go,
go,
go,
go,
go
(uh,
uh,
uh)
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
(а,
а,
а)
Let's
go,
go,
go,
go,
go,
go
(go)
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
(поехали)
Let's
go,
go,
go,
go,
go,
go
(uh,
uh,
uh)
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
(а,
а,
а)
Let's
go,
go,
go,
go,
go,
go
(go)
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
(поехали)
Let's
go,
go,
go,
go,
go,
go
(just
tell
me
when
you
wanna
go)
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
(просто
скажи
мне,
когда
ты
захочешь
уйти)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corbin Smidzik, Stokely Goulbourne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.