Paroles et traduction Ski Mask the Slump God - Full Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yuh,
yuh,
yuh,
yuh
Эй,
эй,
эй,
эй
Yuh,
yuh,
okay
Эй,
эй,
ладно
Yuh,
yuh,
yuh,
yuh
(water)
Эй,
эй,
эй,
эй
(водичка)
Yuh,
haha,
um
Эй,
ха-ха,
хм
I
change
at
midnight,
I
transform
to
wolf
Я
меняюсь
в
полночь,
превращаюсь
в
волка
Some
things
in
my
life
would
turn
you
to
food
Некоторые
вещи
в
моей
жизни
превратят
тебя
в
еду,
детка
Third
eye
with
my
sight,
precise
with
my
knife
Третий
глаз
видит
все,
мой
нож
точен
You
think
you
Superman,
I
got
the
Kryptonite,
like
(ayy)
Ты
думаешь,
ты
Супермен?
У
меня
есть
криптонит,
типа
(эй)
Yuh,
yuh
(yuh),
yuh
(yuh,
yuh),
yuh
(yuh)
Эй,
эй
(эй),
эй
(эй,
эй),
эй
(эй)
Yuh,
yuh,
yuh
(okay,
ayy),
yuh
Эй,
эй,
эй
(ладно,
эй),
эй
I'm
good
in
my
hood,
I
been
misunderstood
Мне
хорошо
в
моем
районе,
меня
неправильно
понимали
My
clan
don't
wear
hood,
I'm
OT
tonight
(OT)
Моя
банда
не
носит
капюшоны,
я
сегодня
работаю
сверхурочно
(сверхурочно)
The
Percs
are
my
vice,
I'm
rollin'
my
dice
(rollin')
Перкосет
- мой
порок,
я
бросаю
кости
(бросаю)
I
came
back
to
life,
I'm
feelin'
like
Christ,
like
Я
вернулся
к
жизни,
чувствую
себя,
как
Христос,
типа
Yuh,
yuh,
yuh,
yuh
Эй,
эй,
эй,
эй
Yuh,
yuh
(bitch),
yuh,
yuh
(ayy)
Эй,
эй
(сучка),
эй,
эй
(эй)
Destroy
what
I
touch,
I'm
like
the
snake
venom
Разрушаю
все,
к
чему
прикасаюсь,
я
как
змеиный
яд
They
think
that
I'm
a
villain,
they
bit,
I'm
gonna
let
'em
Они
думают,
что
я
злодей,
они
укусили,
я
позволю
им
Not
talkin'
about
the
snack,
Honey
Bun
in
my
denim
Я
не
говорю
о
закуске,
медовая
булочка
в
моем
кармане
We
catch
'em,
we
don't
kill
'em,
we
turn
'em
into
adrenochrome
Мы
ловим
их,
мы
не
убиваем
их,
мы
превращаем
их
в
адренохром
Yuh,
yuh
(yeah),
yuh,
yuh
(yeah)
Эй,
эй
(да),
эй,
эй
(да)
Yuh,
yuh
(haha),
yuh,
yuh
(ayy)
Эй,
эй
(ха-ха),
эй,
эй
(эй)
These
niggas
be
so
stupid,
label
never
recoupin'
Эти
ниггеры
такие
тупые,
лейбл
никогда
не
окупится
It's
a
forever
loop,
that's
why
they
out
here
recruitin'
Это
бесконечный
цикл,
вот
почему
они
здесь
вербуют
I
am
an
animal
whenever
it
comes
to
loot
Я
зверь,
когда
дело
доходит
до
добычи
And
I
am
a
cannibal
whenever
it
comes
to
you,
and
И
я
каннибал,
когда
дело
доходит
до
тебя,
и
Yuh
(yuh),
yuh
(yuh,
yuh),
yuh
(yuh),
yuh
(yuh,
yuh)
Эй
(эй),
эй
(эй,
эй),
эй
(эй),
эй
(эй,
эй)
Yuh,
yuh,
yuh
(let's
get
it,
let's
get
it),
yuh
(okay)
Эй,
эй,
эй
(давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это),
эй
(хорошо)
Give
me
flowers,
I
know
that
I'm
P
(I'm
P)
Дайте
мне
цветы,
я
знаю,
что
я
крутой
(я
крутой)
Like
Kaepernick,
they
took
a
knee
Как
Каперник,
они
встали
на
колени
Fresh
to
death
like
I'm
in
this
bitch
deceased
(uh-huh)
Свежий
до
смерти,
как
будто
я
здесь
покойник
(ага)
Bitch,
I
done
brought
sand
to
the
beach
Сучка,
я
принес
песок
на
пляж
These
niggas
suck,
so
we
callin'
'em
"Leach"
Эти
ниггеры
отстой,
поэтому
мы
называем
их
"Пиявками"
It
don't
got
shit
to
do
with
me
Это
не
имеет
ко
мне
никакого
отношения
I'm
outta
line
like
I
chill
in
the
crease
Я
не
в
своей
тарелке,
как
будто
отдыхаю
в
складке
Bitch,
we
in
the
field
like
some
cleats
Сучка,
мы
на
поле,
как
бутсы
(I
just
be
geeked)
(Я
просто
упоротый)
I'm
off
a
four
(four)
Я
под
четырьмя
(четыре)
Like
a
disease,
I
am
bad
to
the
bone
Как
болезнь,
я
плохой
до
мозга
костей
And
head
to
toe,
I
am
rockin'
the
Chrome
И
с
головы
до
ног
я
качаю
Chrome
Trap
out
the
house
like
the
film
Home
Alone
Заманиваю
в
дом,
как
в
фильме
"Один
дома"
I'm
with
the
mob,
mob,
Al
Capone
Я
с
мафией,
мафией,
Аль
Капоне
And
we
be
outside
like
a
gnome
И
мы
снаружи,
как
гном
You
can
get
hogtied,
what
you
want?
Тебя
могут
связать,
чего
ты
хочешь?
Strapped
like
the
Elsa
song,
let
it
go
Наряженный,
как
в
песне
Эльзы,
отпусти
Yuh,
yuh,
yuh,
yuh
(uh-huh)
Эй,
эй,
эй,
эй
(ага)
Yuh,
yuh
(uh-huh),
yuh,
yuh
(bitch,
ayy)
Эй,
эй
(ага),
эй,
эй
(сучка,
эй)
It's
cultural
reset,
yup,
we
need
that
Это
культурный
сброс,
ага,
нам
это
нужно
I
would
never
bend
like
I
got
no
knee
cap
Я
бы
никогда
не
согнулся,
как
будто
у
меня
нет
коленной
чашечки
Told
'em
to
free
Slatt,
can't
find
me
on
no
map
Сказал
им
освободить
Слэтта,
меня
не
найти
ни
на
одной
карте
The
cappers
keep
that,
see
me,
I
speak
facts,
like
Пусть
вруны
забирают
это,
видишь
меня,
я
говорю
факты,
типа
Yuh,
yuh
(yuh),
yuh,
yuh
(yuh)
Эй,
эй
(эй),
эй,
эй
(эй)
Yuh,
yuh,
yuh,
yuh
(lil'
bitch,
ayy)
Эй,
эй,
эй,
эй
(маленькая
сучка,
эй)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathias Daniel Liyew, Stokeley Goulbourne, Nik Frascona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.