Paroles et traduction Ski Mask the Slump God - Shibuya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Five,
four,
three,
two,
one)
(Пять,
четыре,
три,
два,
один)
Yeah,
let
me
see
your
hands
to
bring
you
outside
in
my
land
(yeah)
Да,
дай
мне
увидеть
твои
руки,
чтобы
привести
тебя
в
мои
края
(ага)
I've
been
with
the
gangsters,
bandanas
(yeah)
Я
был
с
гангстерами,
банданами
(ага)
Hangin'
out
the
window,
let
it
bang
Торчу
из
окна,
палю
во
все
стороны
For
the
right
price,
they'll
do
ya
За
правильную
цену
они
сделают
тебя
That's
my
right-hand
man
(right-hand
man)
Это
моя
правая
рука
(правая
рука)
We
out
in
Shibuya,
outside
in
Japan
(yeah,
Japan)
Мы
в
Сибуе,
гуляем
по
Японии
(ага,
Япония)
Striped
sweater
on
me
like
Krueger,
huh,
what's
it
to
ya?
Полосатый
свитер
на
мне,
как
у
Крюгера,
ха,
что
тебе
до
этого?
Introduce
you
to
my
new
gun,
this
Ruger
in
my
pants
(yeah)
Представлю
тебя
моему
новому
пистолету,
этому
Ругеру
в
моих
штанах
(ага)
Let
me
see
your
hands
to
bring
you
outside
in
my
land
(yeah)
Да,
дай
мне
увидеть
твои
руки,
чтобы
привести
тебя
в
мои
края
(ага)
I've
been
with
the
gangsters,
bandanas
(yeah)
Я
был
с
гангстерами,
банданами
(ага)
Hangin'
out
the
window,
let
it
bang
Торчу
из
окна,
палю
во
все
стороны
These
niggas
be
on
treason,
I
swear
that
they
switch
Эти
ниггеры
предатели,
клянусь,
они
меняются
I
just
needed
a
reason,
already
dug
his
ditch
Мне
просто
нужна
была
причина,
уже
вырыл
ему
могилу
They
say
I'm
on
fire
like
a
19th
century
witch
Говорят,
я
в
огне,
как
ведьма
19-го
века
No
snow
when
I
blow
up
the
wire,
they
think
I'm
50
Cent,
uh
Нет
снега,
когда
я
взрываю
провод,
они
думают,
что
я
50
Cent,
ух
I've
been
hittin'
stains,
boo,
you
too?
Я
под
кайфом,
детка,
ты
тоже?
Let's
be
Bonnie,
Clyde,
fuck
ya
sayin'?
Давай
будем
Бонни
и
Клайдом,
что
скажешь?
We
gon'
be
like
Pablo
Esco'
Мы
будем
как
Пабло
Эскобар
We
don't
need
no
fuckin'
middle
man
Нам
не
нужен
никакой
чёртов
посредник
Let
me
see
your
hands
to
bring
you
outside
in
my
land
(yeah)
Да,
дай
мне
увидеть
твои
руки,
чтобы
привести
тебя
в
мои
края
(ага)
I've
been
with
the
gangsters,
bandanas
(yeah)
Я
был
с
гангстерами,
банданами
(ага)
Hangin'
out
the
window,
let
it
bang
Торчу
из
окна,
палю
во
все
стороны
For
the
right
price,
they'll
do
ya
За
правильную
цену
они
сделают
тебя
That's
my
right-hand
man
(right-hand
man)
Это
моя
правая
рука
(правая
рука)
We
out
in
Shibuya,
outside
in
Japan
(yeah,
Japan)
Мы
в
Сибуе,
гуляем
по
Японии
(ага,
Япония)
Striped
sweater
on
me
like
Krueger,
huh,
what's
it
to
ya?
Полосатый
свитер
на
мне,
как
у
Крюгера,
ха,
что
тебе
до
этого?
Introduce
you
to
my
new
gun,
this
Ruger
in
my
pants
(yeah)
Представлю
тебя
моему
новому
пистолету,
этому
Ругеру
в
моих
штанах
(ага)
Let
me
see
your
hands
to
bring
you
outside
in
my
land
(yeah)
Да,
дай
мне
увидеть
твои
руки,
чтобы
привести
тебя
в
мои
края
(ага)
I've
been
with
the
gangsters,
bandanas
Я
был
с
гангстерами,
банданами
Hangin'
out
the
window,
let
it
bang
Торчу
из
окна,
палю
во
все
стороны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stokeley Goulbourne, Alec Tolkin, Max Lord, Josh Goldenberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.