Ski & Wok - Good Vibes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ski & Wok - Good Vibes




Good Vibes
Good Vibes
No, mai, no, no
No, darling, no, no
Luke Lies in your speakers, bitch
Luke Lies in your speakers, baby
Le sue lacrime bagnano i miei gioielli
Your tears bathe my jewels
I soldi non valgono i nostri momenti
Money isn't worth our moments
Ci siamo rivisti prima di esserci persi
We saw each other again before we lost each other
E non so più quello che sento, e non so più quello che senti
And I don't know how I feel anymore, I don't know how you feel
Tu mi fai stare come non sono stato mai
You make me feel like I've never felt before
Ma forse ancora per poco, non ci rendiamo conto
But maybe only for a while, we don't realize
Ci sentiamo invincibili, così fragili e piccoli
We feel invincible, so fragile and small
Eh, io non so più chi sei
Well, I don't know who you are anymore
E non riesco a guardarti negli occhi di nuovo, uoh
And I can't look you in the eye again, oh
Eh, io non so più chi sei
Well, I don't know who you are anymore
E continuo a pensarti la notte nel sonno, uoh
And I keep thinking about you at night in my sleep, oh
Dici che mi ami, ma non provo più niente
You say you love me, but I don't feel anything anymore
Dici: "Per sempre", ma non sarà un "forever"
You say "Forever", but it won't be a "forever"
Stammi lontano, sеmbra un déjà vu
Stay away from me, it feels like déjà vu
Ora che mi pensi non ti penso più
Now that you think of me, I don't think of you anymore
Siamo così distanti, mami, non sеi più tra i miei piani
We're so far apart, baby, you're not in my plans anymore
Non siamo niente ormai, VVS sulle mani
We're nothing now, VVS on my hands
Oh, mami, ormai
Oh, baby, now
Non mi importa se mi ami o no
I don't care if you love me or not
Se mi ami o no
If you love me or not
Oh, mami, domani
Oh, baby, tomorrow
Non mi importa se mi ami o no
I don't care if you love me or not
Se mi ami o no
If you love me or not
Sono cambiato nel tempo
I've changed over time
Non era nulla di serio (No, no)
It wasn't anything serious (No, no)
Tu vali un milione di euro
You're worth a million euros
Ti ho persa per molto meno
I lost you for much less
E non ho mai cercato una scusa
And I never looked for an excuse
Inventane una e vengo da te
Make one up and I'll come to you
Quando ce l'hai con me, mi dici che non hai nulla
When you're mad at me, you tell me you have nothing
Accendine una, voglio dirti che
Light one up, I want to tell you that
Mi fai stare come non sono stato mai
You make me feel like I've never felt before
Alle tue amiche finte gli ho detto: "Goodbye"
I said "Goodbye" to your fake friends
Ora sono famoso, ma più solo che mai
Now I'm famous, but more lonely than ever
Oggi non mi chiamare, non voglio bad vibes
Don't call me today, I don't want bad vibes
E mi dici: "Per sempre", ma non sarà per sempre
And you tell me "Forever", but it won't be forever
Mi dirai: "Addio" ma non sarà un "forever"
You'll tell me "Goodbye" but it won't be a "forever"
Sono sempre io, mi guardi diversamente
It's always me, you look at me differently
Se non so dove sei, ti trovo nella mia mente
If I don't know where you are, I find you in my mind
Dici che mi ami, ma non provo più niente
You say you love me, but I don't feel anything anymore
Dici: "Per sempre", ma non sarà un "forever"
You say "Forever", but it won't be a "forever"
Stammi lontano, sembra un déjà vu
Stay away from me, it feels like déjà vu
Ora che mi pensi non ti penso più
Now that you think of me, I don't think of you anymore
Siamo così distanti, mami, non sei più tra i miei piani
We're so far apart, baby, you're not in my plans anymore
Non siamo niente ormai, VVS sulle mani
We're nothing now, VVS on my hands
Oh, mami, ormai
Oh, baby, now
Non mi importa se mi ami o no
I don't care if you love me or not
Se mi ami o no
If you love me or not
Oh, mami, domani
Oh, baby, tomorrow
Non mi importa se mi ami o no
I don't care if you love me or not
Se mi ami o no
If you love me or not





Writer(s): Andrea Mazzanti, Luca Cioccia, Vittorio Polazzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.