Paroles et traduction Ski & Wok - Good Vibes
Good Vibes
Хорошие вибрации
No,
mai,
no,
no
Нет,
детка,
нет,
нет
Luke
Lies
in
your
speakers,
bitch
Luke
Lies
в
твоих
динамиках,
сука
Le
sue
lacrime
bagnano
i
miei
gioielli
Его
слезы
намочили
мои
украшения
I
soldi
non
valgono
i
nostri
momenti
Деньги
не
стоят
наших
моментов
Ci
siamo
rivisti
prima
di
esserci
persi
Мы
снова
встретились,
прежде
чем
потеряться
E
non
so
più
quello
che
sento,
e
non
so
più
quello
che
senti
И
я
больше
не
знаю,
что
чувствую,
и
ты
не
знаешь,
что
чувствуешь
Tu
mi
fai
stare
come
non
sono
stato
mai
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
как
никогда
раньше
Ma
forse
ancora
per
poco,
non
ci
rendiamo
conto
Но,
возможно,
еще
недолго,
мы
не
осознаем
этого
Ci
sentiamo
invincibili,
così
fragili
e
piccoli
Мы
чувствуем
себя
непобедимыми,
такими
хрупкими
и
маленькими
Eh,
io
non
so
più
chi
sei
Эй,
я
больше
не
знаю,
кто
ты
E
non
riesco
a
guardarti
negli
occhi
di
nuovo,
uoh
И
я
не
могу
больше
смотреть
тебе
в
глаза
Eh,
io
non
so
più
chi
sei
Эй,
я
больше
не
знаю,
кто
ты
E
continuo
a
pensarti
la
notte
nel
sonno,
uoh
И
я
все
еще
думаю
о
тебе
по
ночам,
во
сне
Dici
che
mi
ami,
ma
non
provo
più
niente
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но
я
больше
ничего
не
чувствую
Dici:
"Per
sempre",
ma
non
sarà
un
"forever"
Ты
говоришь:
"Навсегда",
но
это
не
будет
"вечно"
Stammi
lontano,
sеmbra
un
déjà
vu
Держись
от
меня
подальше,
это
похоже
на
дежавю
Ora
che
mi
pensi
non
ti
penso
più
Теперь,
когда
ты
думаешь
обо
мне,
я
больше
не
думаю
о
тебе
Siamo
così
distanti,
mami,
non
sеi
più
tra
i
miei
piani
Мы
так
далеки
друг
от
друга,
детка,
ты
больше
не
в
моих
планах
Non
siamo
niente
ormai,
VVS
sulle
mani
Теперь
мы
ничто,
VVS
на
руках
Oh,
mami,
ormai
О,
детка,
теперь
Non
mi
importa
se
mi
ami
o
no
Мне
все
равно,
любишь
ты
меня
или
нет
Se
mi
ami
o
no
Любишь
ты
меня
или
нет
Oh,
mami,
domani
О,
детка,
завтра
Non
mi
importa
se
mi
ami
o
no
Мне
все
равно,
любишь
ты
меня
или
нет
Se
mi
ami
o
no
Любишь
ты
меня
или
нет
Sono
cambiato
nel
tempo
Я
изменился
со
временем
Non
era
nulla
di
serio
(No,
no)
Это
было
несерьезно
(нет,
нет)
Tu
vali
un
milione
di
euro
Ты
стоишь
миллион
евро
Ti
ho
persa
per
molto
meno
Я
потерял
тебя
за
гораздо
меньшее
E
non
ho
mai
cercato
una
scusa
И
я
никогда
не
искал
оправданий
Inventane
una
e
vengo
da
te
Придумай
что-нибудь,
и
я
приду
к
тебе
Quando
ce
l'hai
con
me,
mi
dici
che
non
hai
nulla
Когда
ты
ссоришься
со
мной,
ты
говоришь,
что
у
тебя
ничего
нет
Accendine
una,
voglio
dirti
che
Зажги
его,
я
хочу
сказать
тебе,
что
Mi
fai
stare
come
non
sono
stato
mai
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
как
никогда
раньше
Alle
tue
amiche
finte
gli
ho
detto:
"Goodbye"
Твоим
фальшивым
подругам
я
сказал:
"Пока"
Ora
sono
famoso,
ma
più
solo
che
mai
Теперь
я
знаменит,
но
более
одинок,
чем
когда-либо
Oggi
non
mi
chiamare,
non
voglio
bad
vibes
Сегодня
не
звони
мне,
я
не
хочу
плохих
вибраций
E
mi
dici:
"Per
sempre",
ma
non
sarà
per
sempre
И
ты
говоришь
мне:
"Навсегда",
но
это
не
навсегда
Mi
dirai:
"Addio"
ma
non
sarà
un
"forever"
Ты
скажешь
мне:
"Прощай",
но
это
не
будет
"вечно"
Sono
sempre
io,
mi
guardi
diversamente
Это
всегда
я,
ты
смотришь
на
меня
по-другому
Se
non
so
dove
sei,
ti
trovo
nella
mia
mente
Если
я
не
знаю,
где
ты,
я
найду
тебя
в
своих
мыслях
Dici
che
mi
ami,
ma
non
provo
più
niente
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но
я
больше
ничего
не
чувствую
Dici:
"Per
sempre",
ma
non
sarà
un
"forever"
Ты
говоришь:
"Навсегда",
но
это
не
будет
"вечно"
Stammi
lontano,
sembra
un
déjà
vu
Держись
от
меня
подальше,
это
похоже
на
дежавю
Ora
che
mi
pensi
non
ti
penso
più
Теперь,
когда
ты
думаешь
обо
мне,
я
больше
не
думаю
о
тебе
Siamo
così
distanti,
mami,
non
sei
più
tra
i
miei
piani
Мы
так
далеки
друг
от
друга,
детка,
ты
больше
не
в
моих
планах
Non
siamo
niente
ormai,
VVS
sulle
mani
Теперь
мы
ничто,
VVS
на
руках
Oh,
mami,
ormai
О,
детка,
теперь
Non
mi
importa
se
mi
ami
o
no
Мне
все
равно,
любишь
ты
меня
или
нет
Se
mi
ami
o
no
Любишь
ты
меня
или
нет
Oh,
mami,
domani
О,
детка,
завтра
Non
mi
importa
se
mi
ami
o
no
Мне
все
равно,
любишь
ты
меня
или
нет
Se
mi
ami
o
no
Любишь
ты
меня
или
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Mazzanti, Luca Cioccia, Vittorio Polazzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.