Paroles et traduction Skid Row - C'mon and Love Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's
a
dancer,
a
romancer
Она
танцовщица,
романтик.
I'm
a
Capricorn
and
she's
a
Cancer
Я
козерог,
а
она-Рак.
She
saw
my
picture
in
a
music
magazine
Она
видела
мою
фотографию
в
музыкальном
журнале.
When
she
met
me,
said
she'd
get
me
Когда
она
встретила
меня,
сказала,
что
поймает.
Touched
her
hips
and
told
me
that
she'd
Коснулась
ее
бедер
и
сказала,
что
I
took
her
hand,
baby
Я
взял
ее
за
руку,
детка.
This
is
what
I
said
Это
то,
что
я
сказал,
Baby,
baby,
don't
you
hesitate
детка,
детка,
не
сомневайся.
'Cause
I
just
can't
wait
Потому
что
я
просто
не
могу
дождаться.
Baby,
won't
you
take
me
down
on
my
knees
Детка,
не
хочешь
ли
ты
поставить
меня
на
колени?
You
can
do
what
you
please
Ты
можешь
делать,
что
хочешь.
C'mon
and
love
me
Давай,
люби
меня!
I'm
a
man,
I'm
no
baby
Я
мужчина,
я
не
ребенок.
And
you're
lookin'
every
inch
a
lady
И
ты
смотришь
на
каждую
дюймовую
леди.
You're
good
lookin'
Ты
хорошо
выглядишь.
And
you're
lookin'
like
you
should
be
good
И
ты
выглядишь
так,
будто
должна
быть
хорошей.
You
were
distant,
now
you're
nearer
Ты
была
далеко,
теперь
ты
ближе.
I
can
feel
your
face
inside
the
mirror
Я
чувствую
твое
лицо
в
зеркале.
The
lights
are
out
and
I
can
feel
you,
baby,
with
my
hand
Свет
погас,
и
я
чувствую
тебя,
детка,
своей
рукой.
So,
baby,
baby,
don't
you
hesitate
Так
что,
детка,
детка,
не
сомневайся.
'Cause
I
just
can't
wait
Потому
что
я
просто
не
могу
дождаться.
Baby,
won't
you
take
me
down
on
my
knees
Детка,
не
хочешь
ли
ты
поставить
меня
на
колени?
You
can
do
what
you
please
Ты
можешь
делать,
что
хочешь.
C'mon
and
love
me
Давай,
люби
меня!
C'mon
and
love
me
Давай,
люби
меня!
C'mon
and
love
me
Давай,
люби
меня!
C'mon
and
love
me
Давай,
люби
меня!
So,
baby,
baby,
don't
you
hesitate
Так
что,
детка,
детка,
не
сомневайся.
'Cause
I
just
can't
wait
Потому
что
я
просто
не
могу
дождаться.
Baby,
won't
you
take
me
down
on
my
knees
Детка,
не
хочешь
ли
ты
поставить
меня
на
колени?
You
can
do
what
you
please
Ты
можешь
делать,
что
хочешь.
C'mon
and
love
me
Давай,
люби
меня!
C'mon
and
love
me
Давай,
люби
меня!
C'mon
and
love
me
Давай,
люби
меня!
C'mon
and
love
me
Давай,
люби
меня!
C'mon
and
love
me
Давай,
люби
меня!
C'mon
and
love
me
Давай,
люби
меня!
C'mon
and
love
me
Давай,
люби
меня!
C'mon
and
love
me
Давай,
люби
меня!
C'mon
and
love
me
Давай,
люби
меня!
C'mon
and
love
me
Давай,
люби
меня!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STANLEY PAUL, STANLEY PAUL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.