Skid Row - Fire Fire - traduction des paroles en allemand

Fire Fire - Skid Rowtraduction en allemand




Fire Fire
Feuer Feuer
In a vision I saw it was the end of it all
In einer Vision sah ich, es war das Ende von allem
A dead world choking in birth
Eine tote Welt, die bei der Geburt erstickte
The war was over, nothing remained
Der Krieg war vorbei, nichts blieb übrig
Only the bones of the earth
Nur die Knochen der Erde
Every castle of man had all crumbled to sand
Jede Burg des Menschen war zu Sand zerfallen
In the big blast
In der großen Explosion
All of the good things. all of the bad
Alle guten Dinge, alle schlechten Dinge
Are all equal at last
Sind endlich alle gleich
Ashes to ashes and lust to dust
Asche zu Asche und Lust zu Staub
Smoking sheets of acid rain
Rauchende Decken aus saurem Regen
Black moon is coming soon in a feast of flame
Schwarzer Mond kommt bald in einem Festmahl der Flammen
We wait our time to burn
Wir warten auf unsere Zeit zu brennen
Fire fire
Feuer Feuer
Under gun metal skies I heard the innocent cries
Unter stahlgrauem Himmel hörte ich die unschuldigen Schreie
Hot wind blistered the ground
Heißer Wind überzog den Boden mit Blasen
All of the good things, all of the bad
Alle guten Dinge, alle schlechten Dinge
Perished without any sound
Gingen ohne jeden Laut zugrunde
Blinding madness, nowhere to hide
Blendender Wahnsinn, kein Ort zum Verstecken
Before the killing machine
Vor der Tötungsmaschine
Quick death, the end of breath in a silent scream
Schneller Tod, das Ende des Atems in einem stillen Schrei
All downed to be consumed
Alle niedergestreckt, um verzehrt zu werden
Fire fire
Feuer Feuer
Oh no, don't walk away now
Oh nein, geh jetzt nicht weg
Take a stand
Beziehe Stellung
Don't make a grave of my world
Mach meine Welt nicht zu einem Grab
Woke up in the night, saw the light
Wachte in der Nacht auf, sah das Licht
I saw a burning sky, red burning sky
Ich sah einen brennenden Himmel, rot brennenden Himmel
Fire fire
Feuer Feuer
F I R E F I R E
F E U E R F E U E R
F I R E F I R E
F E U E R F E U E R





Writer(s): takahashi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.